Написал комментарий к произведению Академия Артиум. Месть веков
Добрый день. Литературные странствия 9.
Честно говоря, я как-то не особо разобрался в колорите и логике произведения. Да и тема академий мне не близка. Когда вышел первый Гарри Поттер, я уже был для него стар, потому к этому сеттингу равнодушен.
Итак, открыл я эту книгу и первое, чего не понял - кто такие монстры и как они отличаются от людей. У них особенные уши, есть рога, хвоста или крылья? У кого-то, вроде, есть, но в тексте это указывается как-то мельком, без акцента, и потому в голове целый пласт этого, эммм, этноса остаëтся смазанным. По мере чтения начинаешь смекать, что люди это некая низшая раса/каста в мире, однако по быту Миранды этого не скажешь - она живëт с родителями на хорошей улице, в хорошем доме, не в гетто для людей, а среди монстров, то есть сегрегации в мире вподе как нет, хотя звоночки в виде тех же плакатов имеются. Но на них не особо обращаешь внимание, ибо атмосфера города и улиц солнечная и позитивная. По идее, если людям нельзя учиться в средней школе и дальше, то они должны представлять из себя маргинальную часть общества и жить в грязных трущобах, которые погрязли в криминале, наркотиках и проституции. Но здесь этого нет, что странно. Родители ведут обычную жизнь: готовят завтраки, пьют чай, и только разве что мать вздыхает, но из-за солнечной атмосферы книги этому не придаëшь особого значения. Также странно смотрится незнание Миранды о том, что её удел как человека - низкоквалифицированный труд. Обычно ребëнок очень быстро понимает, где он живëт, и что его потенциально ждëт впереди (если вообще ждëт). Узнать в тринадцать лет, что дальше людям в принципе запрещено учиться - странно. До этого ей никто этого не говорил? Ну и вишенка на торте - внезапное приглашение в лучшую академию в мире. Внезапно человеку, который должен обувь продавать, а не в институтах учиться.
В общем, у меня больше недоумения после прочитанного, уж прости автор. Гарри Поттер в голове постоянно витал во время прочтения. Хотя сам текст хороший, читается легко, маячки государства в виде плакатов и гербов - хорошая идея.
А ещё непонятно удивление от робота. Если Миранда так мечтала об академии годами, то должна знать, кто и как приносит весть о приглашении.
Наверное это просто не моя книга, и я чересчур брюзжу. Наверное сейчас это модно среди молодёжи. Автору желаю не останавливаться в написании, и чтобы муза не отпускала.
Спасибо.
В целом, повторюсь, атмосфера и концепция мне понравились. Автору успехов и вдохновения!
Автор молодец, удачи и успехов!
Я иногда в диалогах героев душню над словообразованием. Например, однажды узнал, что "оладьи" это женский род, происходит от имени Оладья. То есть тарелка оладий, а не оладиков, и не оладик одна штука, а оладья. Прямо в этой книге Дима озадачит Алевтину приготовить Олегу тарелку оладий.
В РФ H&M постоянно называют "Эйч энд Эм"
Да и вообще немецкое "ch" часто читают на английский манер: "ч". В итоге Küchen превращается в "кучен".
"Тиной", на западный манер Алю называл по молодости её ухажёр Зин (Зиновий)из неформальной тусовки. Я использую такую фишечку, что антагонисты и протагонисты могут называть кого-то разными вариациями имён. Например, есть у меня в книге "Рапсодия для Рапунцель" героиня Анжелика, так вот протагонисты, например её любимый жених и мать называют её "Лика", вроде как ласково, а отчим-зек и названый им ухажёр-карьерист называют "Анжела", типа гламурно и стильно, но в реалиях сибирской деревни это звучит несколько глупо. Не знаю, видит ли читатель эти маячки или нет.
Написал комментарий к посту Марафон «Литературные странствия» №9 (КРУГ 2)
Номер 8 - оставил комментарий.