153
287
50
497

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Условия Миллиардера

Я же говорил) Теперь понятно, почему


он так спокойно на диктофон отреагировал?


Короче, вопрос теперь не в том,


врала ли Мила


, а в том, когда именно её чувства стали частью чужой игры?
А если он изначально знал, кто она? Или она для него с самого начала была не женщиной, а способом добраться до тех, кто за ней стоял?

Написал(-a) комментарий к произведению Условия Миллиардера

Слушайте, дочитал до 11-ой главы и задумался. Интересная штука получается с этой Милой.



Мила весь текст пыталась быть умнее всех. В одиночку переиграть мужиков, которые в этих играх собаку съели. Итог? Пришла ФСБ, всех замела, а она сидит на Петровке и слушает свой же голос на диктофоне. Лев теперь смотрит на неё и не понимает — кто она вообще?

И ведь хотела как лучше, спасти его хотела. А в результате своими же руками убила его доверие. Теперь любые её слова "я притворялась ради тебя" будут разбиваться о железный факт: она ему врала.

Вопрос не в том, хорошая она или плохая. Вопрос в другом: когда женщина пытается решать проблемы за спиной у мужчины, особенно в таких серьёзных вещах — это забота или всё-таки неуважение? Она не поверила, что он справится. И в итоге облажалась сама и его подставила.

Кто что думает? Нормальная тактика у Милы была или реально лучше было Льву сразу всё выложить и действовать с ним в паре?

Написал(-a) комментарий к посту Глоссарий в электронной книге - как оформить?

Как вариант:

Глоссарий в конце файла. Классика. Вы просто размещаете свой готовый глоссарий после последней главы.

Плюсы: Быстро, просто, знакомо читателю.

Минусы: Читателю придется постоянно листать в конец книги и обратно, что в электронной книге может быть неудобно (зависит от ридера и качества верстки).

Ссылки-якоря. Это уже шаг вперед. Вы делаете каждый термин в тексте (то, что у вас в квадратных скобках) активной ссылкой, ведущей на соответствующую статью в глоссарии. А в конце каждой статьи глоссария ставите ссылку «Вернуться к тексту».

Как это выглядит в тексте: «...они направлялись к [Вратам Йортикса], надеясь успеть до заката.»

Плюсы: Удобно для читателя — один клик, и он видит развернутое пояснение.

Минусы: Требует ручной разметки в HTML-коде книги. Если вы не верстаете книгу сами, нужно дать четкие указания верстальщику.

Еще как вариант

Иллюстрированный глоссарий. Вы упомянули иллюстрации персонажей. Почему бы не пойти дальше?

Карта Белого Пояса с обозначением Врат, хребтов.

Схематичное изображение Врат Йортикса.

Герб или символ Сгорающей Истины.
Визуализация не только украсит глоссарий, но и поможет читателю лучше представить мир.

"Капельный" глоссарий. Поскольку вы выкладываете книгу по частям, вы могли бы выкладывать и глоссарий порциями. Например, вместе с каждой новой главой добавлять в общий глоссарий только те термины, которые встречаются в этой и предыдущих главах. Это создает эффект "открытия мира" вместе с героями и не перегружает читателя информацией сразу. В конце книги выкладываете полную, итоговую версию.

Написал(-a) комментарий к произведению Легенда о Мече

Удалил комментарий. Что-то больно много критики получилось. А мне книга зашла.
Давайте лучше вот что обсудим:

Сила: дар или заслуга?

Смотрю на главных героев и вижу два источника силы.

Аиронт. Его сила – дар. Данная от рождения, звездами предсказанная. Он не просил этого, он в этом просто родился.

Клэйрохс. Его сила – заслуга. Каждый его навык, каждый удар клинка – результат личных усилий, воли и тренировок.

Что по-вашему ценится выше?
- Дар. Талант, данный свыше, который можно приумножить.
- Заслуга. Упорство и труд, которые превращают простого человека в Мастера.

Написал(-a) комментарий к произведению Фараон

Можно же всем свои клички давать, сокращая их как надо. Что он не фараон и не БОГ чтоли? Это ещё им и почетно будет, получить имя от самого царя.

Наверх Вниз