Написал(-a) комментарий к произведению Миненталь
Добрый день. В первую очередь хочу сказать спасибо за ваше творчество, как в данной работе, что является лучшим произведением по готике на данный момент (на мой сугубо личный взгляд), так и в целом.
В процессе чтения данной работы нашёл несколько очепяток, решил скинуть сюда:
Глава 8:
1. Да, безусловно, ты должен будеТ начать изучать
будеШЬ
2. после того, как завершТЬся церемония
завершиТся
3. и вообще жизнь наладиТЬся
наладиТся
4. и наведаться в болотный лагерь и в целом много вертеться
перечисление, пропущена запятая: и... лагерь, и...
5. воры явно не ожидал
воры... ожидалИ
6. занимаЮтся не так уж много людей.
опционально: занимаЕтся
7. кроме тех, с кем возиТся долго и нудно
возиТЬся
8. принялся я не то, чтобы врать
цельное выражение, лишняя запятая: не то чтобы
9. и ничего человеческого им не чуждо
классическая форма устоявшегося выражения: ничто человеческое
Глава 15:
1. мы добыли почти несколько десятков жвал
почти несколько десятков - немного странно звучит, но тут хз, может только для меня.
2. Возможно в моменте, когда Корвин говорит стражам отнести пластины ползунов Дарриону стоит ещё добавить указание отдать Кор Ангару 200 кусков руды, которые гг получил от Яна в начале главы. Тогда Корвин подумал, что оставлять их себе = урон репутации, но после возвращения в лагерь об этом как-то забылось.
Глава 17:
1. привёл меня в своЕю келью
своЮ
Написал(-a) комментарий к произведению Сумрак Андердарка
Спасибо за главу. Опечатка:
1. Дяволица веселилась
Дьяволица