Написал(-a) комментарий к произведению Сердце Дракона. Семнадцатый том. Часть 2
С мощными руками, каждая в обхвате толще ствола молодого дуба
Зачем вообще дуб? Ствол не-дуба - например, берёзы или сосны - у молодого дерева примерно такой же толщины. Но «дуб» звучит «мужественнее», да? Как будто если назвать карандаш дубом, он станет дубовым. Автор, видимо, считает, что читатель не знает: дуб славен не толщиной в юности, а тем, что к 200 годам превращается в исполина. А до этого - он такой же хилый саженец, как все. Как и эта метафора.
Представьте сцену: герой врывается в таверну, его руки «толще ствола молодого дуба». Посетители в ужасе падают со стульев… от смеха. Потому что «молодой дуб» - это то, что можно вырвать из земли одной рукой. Видимо, дальше по тексту он будет ломать кости, сравнимые с веточками рябины, и душить драконов, чьи шеи тоньше стебля одуванчика.
И совсем молчу про то, что гений метафоры сравнивает обхват (окружность) с толщиной (диаметром)
♂️

Добью вот только текущую очередную серию... А что там с "MR 198"? Уж дюже описание завлекает, тоже хочу законченную)
А скачать когда можно будет? И сколько всего планируется в цикле книг?
Написал(-a) комментарий к произведению Артуа. Золото вайхов
Процитирую свой отзыв на фантлабе: