596
1 120

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Менеджер Нагибко, вы робот? - 3

Мне интересно, как Ася проявляет эмоции. Она смеялась со Степой. У человека при смехе задействована диафрагма и лёгкие. А у Аси? Она как Вертер из "гостьи из будущего"  говорит Ха-ха-ха?  Отображение эмоциональных реакций где-то должно быть записано. Но создатель Аси заключил ее в робота не умеющего "проявлять эмоции". Или он предвидел, что она станет "очеловечиваться"?

Написал(-a) комментарий к произведению Менеджер Нагибко, вы робот? - 2

Почему сразу занудливость? Человек ПОМОГАЕТ автору более точно излагать текст. Услуги редактора  нынче недешевы. Все мы ждём интересных, качественных прод. Думаю, автор и сам заинтересован в редактуре, чтобы не выискивать описки по всему  тексту. 

Написал(-a) комментарий к произведению Доктора заказывали? Или легким испугом отделаются не все - 2!

Просто представила себя на её месте.)) С жуткой болью в руке мне точно было бы не до поцелуев. 😂 Если только они не обезболивающие.) В этом авторском мире все может быть.... 

Написал(-a) комментарий к произведению Доктора заказывали? Или легким испугом отделаются не все - 2!

Стрела в руке, рукой шевелить не может, а любовью заниматься может? И у неё ещё нет болевого шока? К тому же, за то время, которое стрела находится в руке, должно было начаться заражение. Почему она сразу своей раной не занялась? 

Написал(-a) комментарий к произведению Менеджер Нагибко, вы робот? - 2

С момента смерти Аси на Земле прошло очень много лет. Интересно, кто, как и зачем сохранил органический мозг Аси? Видимо, на это должны быть потрачены огромные ресурсы какой-нибудь военной корпорации. Но зачем им мозг доисторического человека? Его же обучать надо. Знания и технологии меняются. Ну и как-то сохранять. Органическая ткань не вечна. Проще оцифровать личность, наподобие искина. Скрепка тоже кажется живым сознанием. Может, он тоже раньше был человеком?

Написал(-a) комментарий к произведению Верхом на табакерке

Книга понравилась. Однако, не совсем понятен термин "псевдо-труп". Судя по девушке, псевдо-труп - это живое разумное существо. Псевдо - ложный. Ложный труп? И ещё было непонятно с переводами. Пока дойдешь до перевода, всё забудешь. Может, перевод писать в скобках после фразы? Ну, или хотя бы в конце страницы? Конечно, можно сидеть со словарём, но сюжет то динамичный и напряжённый. Всё ощущение момента теряется, когда ищешь перевод. Спасибо за книгу. Буду ждать продолжения.) 

Наверх Вниз