9
32

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Беглый

А по мне, так можно было перевод и вообще не ставить. Белорусский очень близок к Русскому а непохожие слова легко определяются общим смыслом фразы. Употребление белорусской речи вполне уместно и подчёркивает, что герои живут в глубинке. 

Написал(-a) комментарий к посту Нужна помощь читателей!

Сперва между ними происходит очередное мочилово, после Андрей и Ворон объединяются перед лицом общего врага с западного континента. И все это на фоне любви к двум подругам. 

Написал(-a) комментарий к посту Радостное

Только из последней строчки ошибку убери, видать с телефона набирал. Я тоже за этим Долбаные автоматом устал исправлять🙂

Наверх Вниз