Презентация книги "Реставратор"

Автор: Галина Романенко

  Представляю вам новую книгу. Называется она «Реставратор». Книга самостоятельная. К Двойняшкам никакого отношения не имеет. Действие происходит на Земле в реальном времени и реальном месте. Среди персонажей: эльф, вампир и дракон. Это уже фентези. И немного магии.

 Сюжет этой книги мне приснился. Я в тот момент сидела без работы. Куда только не тыкалась. Бесполезно. Инженер пред пенсионного возраста нигде не требовался. На этой почве мне приснился сон. Сон, есть сон. Особо связного сюжета ожидать сложно, но суть такова. Мне предложили работу. Нужно было стеречь огромный особняк где-то около парка на левом берегу. Работа с проживанием, и я взяла с собой свою собаку, маламута Луну. Запомнились из сна огромные окна, парк и тихая улочка рядом. Вот и все. Сон этот засел у меня в мозгах. Сидел он там, сидел. Я закончила «Двойняшек» и задумалась. В результате появился сюжет с Адой и Мэлом. Немного измененный. Когда написала про особняк и найденные краски, в голову пришла история создания этих красок. Я добавила еще несколько глав, переставила их местами и получилась книга.

 Я вам вот еще, что скажу. По поводу того, что поют осанну авторам-фантастам, создавшим собственный Мир. Ах, какой гений NN, сумевший создать такой реалистичный Мир. Ах, как он живописует приключения своих героев. Да описывать

приключения в придуманном самим тобой Мире в разы легче, чем эти же самые приключения подвязать к реальной Земле. История, известна или все думают, что известна, по крайней мере существует общепринятая версия. География, известна. Вот карта и против нее не попрешь, Тауэра в Париже нет и не будет. Когда описываешь приключения героев в какой-то исторический момент и в какой-то конкретной стране, то Гугл в помощь. Я пообещала самой себе, что больше приключений на Земле не будет. Каждое предложение, каждый факт или географическое название надо проверять. 

 Я потратила на маленького по объему «Реставратора» раза в три больше времени, чем на любую из трех книг «Двойняшек», которые и по объему гораздо больше. 

 Текста могло быть два-три предложения, а информацию перепроверяешь пару вечеров. И так все время. Все легенды, все названия, дисциплины, преподававшиеся в университетах Парижа. Все нужно было тщательно проверять.

 То ли дело мой любимый Фэриленд. Захотел, вот тебе озеро, захотел, и в Академии Магии преподают Магию Кулинарии или Магию Искусства. И никто тебя ни в чем не упрекнет. То же самое по одежде, обычаям и всему прочему.

 Кстати, вот еще, чем я хотела с вами поделиться. Мне как-то попалась книга. Не помню ни автора, ни названия. Сюжет был интересный, но автор понапридумывал столько всяких названий, что из десяти слов шесть-семь, ты, вообще не понимаешь. Даже простое предложение типа «сел на лошадь и поехал» превращалось в маловразумительный набор слов. В конце книги прилагался словарик. А читала я ее в «электронной читалке» и теперь представьте, как было удобно каждые два-три слова и заглядывать в словарик. Бросила. Поэтому я называю все вещи своими именами. Вставляю немного фантазийных названий для антуража, но все такие слова объясняются в тексте или они интуитивно понятны. 

 Содержание книги я не пишу. Как всегда, fb2 и вордовский вариант, последний с иллюстрациями. 

172

0 комментариев, по

0 2 1
Наверх Вниз