Опыт гамма-ридерства: размышления о количестве просмотров. По роману Саморского "Линга Шарира"
Автор: Жгучая КрапиваЯ сразу хочу оговорить, что не считаю этот роман плохим. Тапочками я кидаюсь из любви к процессу в основном потому, что автор не вполне доволен показателями популярности и хочет знать, в чем дело.
Ссылка на роман https://author.today/work/40159.
Насколько я понимаю, бета-ридер придирается к мелочам, а гамма-ридер анализирует смысл.
Осознанные сновидения могут быть в разном антураже - в средневековье, у индейцев/астралийских аборигенов, на других планетах. Конкретный антураж должен заходить читателю. То есть кто на что фетиширует (замки-доспехи, вигвамы-амулеты и т.д.), тот про то и читает. Если роман не настолько "живой", что "цепляет" всех независимо от их личных вкусов, но это уже уровень гениев.
В данном случае антуражем выбраны спецслужбы РФ и 2003 год. Кто будет целевой аудиторией? Тот, кто фетиширует на звания, форму и прочую атрибутику силовиков. Как мама героини, Лены:
Военные все красивые!
Вероятно, читатели с такими вкусами существуют, но их не очень много. Я таких не знаю ни одного. В 90-е эта тема, «офицеры», была популярна в детективах (Незнанский, Корецкий, Леонов). Сейчас – нет.
Кто в наше время способен всерьез идеализировать силовиков? Это прекрасно, защищать Родину, но это зачастую алкоголь, внутрисемейная тирания, на уровне страны – не буду углубляться во всем известные проблемы.
Я читала вторую и третью главы.
На каждой странице читателю зачем-то напоминают год и место действия (читатель вроде как не слабоумный и после предыдущего эпизода еще не забыл, в какой стране герои находятся). И к году, и к месту действия есть вопросы. Зачем твердить, что год 2003? Это достаточно давно, чтобы содержание романа воспринималось как что-то несвежее, неактуальное. Это недостаточно давно, чтобы заинтересовать читателя непривычным бытом и атмосферой старины. Что такого случилось в 2003 году? Какое сакральное значение этой цифры? Если автор в конце романа раскроет секрет – что было такое-то событие в 2003 году, широкой публике сейчас малоизвестное, читатель сто раз заскучает, пока дочитает до этого (если дочитает).
Место действия – Россия. А почему, собственно? Замените в романе Лену на Меган, якута на индейца, чеченскую войну на другую, - что-нибудь изменится? Имхо, такой же роман можно написать про страну потенциального противника (что несколько подтачивает ура-патриотический настрой красивых военных и их поклонников).
В третьей главе феерична фраза:
«Вы покушаетесь на основы мироздания».
Сообщениям о различных древних премудростях нет числа, и со времен 90-х все к этому привыкли и никто всерьез не воспринимает. Еще до 90-х, в 70-е и 80-е, были бесконечные встречи граждан с инопланетянами и прочие чудеса. «То у вас руины лают, то собаки говорят… то без ножей людей терзают филиппинские врачи» (Высоцкий, 1977). Автор хочет нас уверить, что ученый в 2003, услышав про осознанные сновидения, впал в ужас и возопил: «Вы покушаетесь на основы мироздания»?
Ученый не стал бы с пафосом заявлять о покушении на основы мироздания, а снисходительно разъяснил бы, что такого быть не может. Помешать этому могло было бы только обещание больших денег (или больших неприятностей в случае отказа заниматься вопросом).
Если, как уверяет военный, это осознанные сновидения – это правда, это тоже никакое не покушение на основы мироздания. Кстати, не на основы мироздания, а на основы наших представлений о мироздании). Мироздание как таковое никакой военный изменить не может, даже полковник. За те же самые последние несколько десятилетий появилось много нового в науке и технике, много такого, что ранее казалось невозможным. «Основы мироздания» опрокидываются регулярно.
Таким образом, даже если ученый допустит, что очередной рассказ о чудесах что-то собой представляет, кроме мифа, он вряд ли станет пафосно заявлять про «покушение на основы мироздания». В то же время скорее всего захочет заниматься чужой идеей и ловить призрачный шанс сделать открытие. Любознательны бывают маленькие дети, а не взрослые ученые. Научная среда консервативна. К новым и непривычным идеям (если это не собственные идеи) относятся крайне настороженно, даже ко вполне обычным, просто новым. Опять же изменить ситуацию могут ненаучные аргументы военной стороны.
Я не знаю, как выбирают ученых на такие проекты. Скорее всего набирали бы сразу многих, как в реальности делалось с проектами по бессмертию увеличению продолжительности жизни. С одним человеком велика вероятность, что он будет симулировать кипучую деятельность вокруг идеи, которую на самом деле считает нелепой.
Разговор Ерохина с психиатром полностью лишен эмоций. Научно-популярный текст вставлен в роман как речь психиатра, собеседник слушает без какого-либо отклика. Непонятно, важно ли это для Ерохина и почему важно. Возможно, еще влияет то, что эта информация слишком близко к началу романа, когда еще никто толком не заинтересовался, ни Ерохин, ни читатель, а уже инфу на блюдечке несут.
Мне понравились эпизоды, когда птица во сне Лены бьется в окно и когда на инвалида нападают гопники и у него нет шансов спастись. У автора получается нагнетать ужас. Однако спасительное появление офицера ГРУ – это несколько банально, а главное, оставляет чувство, которое описано в фильме «Москва слезам не верю»: победил более сильный, а не справедливость восторжествовала. А значит, порядком и безопасностью все равно не пахнет.
А про Лену надо убрать манерный оборот: «испортив прическу». У нее там что, сложная укладка, которую долго делать надо? Такую укладку слепая девушка не сделает, и от порыва ветра такая укладка не разлетится. Если волосы собраны в хвост, от ветра ничего не сделается. Если волосы просто расчесаны и слегка приглажены, то что там портить? Все можно за секунду поправить.
Мешают при чтении короткие разрозненные эпизоды, совершенно «проходные», без эмоций, без сколько-нибудь значимого содержания, с информацией, которую можно изложить одной-двумя фразами (якут садится в сани). Возможно, стоит действительно свести их до одной-двух фраз, или уже расширить до целой главы про дом якута или про интернет-кафе, если автор решил показать атмосферу разных мест.
Я не сомневаюсь, что буддийские монахи умеют делать удивительные вещи, но факт, что они не смогли защитить свой Тибет. Им пришлось бежать от китайских властей. Поэтому не уверена, что их разработки могут принципиально изменить ход современной войны. В каких-то вопросах пригодится - возможно. Между прочим, если эти монахи хоть что-нибудь могут, так им наверняка не понравится, что их техники используют чужаки без разрешения и не по назначению.
Немного бета-ридерства. По-дурацки себя чувствуешь, когда не знаешь, как называется роман, который читаешь. В заголовке одно название ("Третье возрождение Феникса"), на обложке другое ("Линга Шарира"). Возрождение Феникса - это тавтология. Феникс - это и есть такое существо, которое возрождается. От варианта "Линга шарира" я тоже не в восторге, так как непонятно, что это и из какой оперы, и у меня бы интереса не вызвало. На обложке влюбленная пара (не обнимаются, но явно пара), которая приманивает целевую аудиторию ЛЫРов, непонятно зачем, так как ЛЫРа нет.
Еще раз: я не считаю роман плохим, он явно не хуже среднего. Основным недостатком я бы назвала недостаток эмоций и сухое перечисление фактов во многих фрагментах текста.