"Мулан" от Диснея и не только
Автор: КельтаУ меня, конечно, праздник. Я два раза за неделю в кино сходила, тем более сегодня это был фильм, который я долго-долго ждала. Но заметку я начну издалека. А кто боится спойлеров -- бойтесь, они не спрятаны.
Мне нравится образ Хуа Мулан, поэтому я с большой долей вероятности просмотрю любое воплощение легенды о ней на экран или бумагу. Почему нравится не знаю, но вот так получилось. Смотрю и сравниваю как создатели пересмотрели и показали канон.
Кстати о каноне. После некоторого издевательства над Яндексом, я всё же нашла перевод на русский:
Баллада о Мулань
Был слышен всхлип, и снова всхлип, то девушка Мулань ткала, стоя лицом ко входу.
Не слышать было шума челнока, лишь вздохи девичьи.
Спроси её, о ком она думает, о ком же вспоминает.
«Ни о ком не думаю, ни о ком не вспоминаю.
То прошлой ночью я видела уведомление из армии, каган зовёт всех на войну,
Томов двенадцать составляют книгу о войне, и в каждом из них упоминается имя отца моего.
У моего отца нет сына старшего, а у меня — старшего брата.
Хочу купить осёдланную лошадь, чтобы уехать и в битвах воевать вместо отца».
Она покупает резвого коня на восточном рынке, на рынке западном седло и попону;
Уздечку на южном покупает, на северном — длинный хлыст приобретает.
Прощается с родителями на рассвете, чтобы уж к вечеру стать на ночлег на берегу Жёлтой реки.
Больше не слышит девушка приветствий от родителей своих,
А лишь шум бурных вод реки великой Хуанхэ.
Её покинув утром, уж на закате стаёт на ночёвку на горе Хэйшань.
Больше не слышит девушка приветствий от родителей своих,
Лишь топот конницы инородцев-северян, что скачет в горах Янь.
Огромные расстояния она преодолела на войне, словно на крыльях пересекая горные заставы.
С ветром северным донёсся звук ударившего гонга, её броня сверкала на зимнем солнце.
Погибли во множестве битв полководцы, а витязи спустя десять лет службы возвратились.
Вернулись, чтоб увидеть Сына Неба, Сына Неба, восседающего в Светлом зале.
Свиток с заслугами размотан был, сделав десять оборотов, награды были назначены в размере многих сотен.
Каган спросил, чего она желает. «Мулань должность министра ни к чему,
Хочу лишь одолжить верблюда, чтобы, преодолев тысячу ли, он доставил меня в места родные».
Услышав, что дочь возвратилась, родители вышли за города стены, поддерживая друг друга под руки.
Старшая сестра, узнав о её возвращении, принялась у входа приводить в порядок свой наряд.
Младший брат, услышав новость, стал проворно точить нож, чтобы свинью и барана зарезать на обед.
«Я открываю дверь своей восточной комнаты и сажусь на кровать комнаты своей западной.
Снимаю свой военный кафтан боевых времён и надеваю одежду прежних времён.
У окна привожу в порядок свои локоны, перед зеркалом украшаю лоб свой жёлтым лепестком.
Выхожу, чтобы увидеться с товарищами по оружию, и все они в смятенье полном.
Проездили вместе двенадцать лет, а так и не догадались, что девушка Мулань!
Заяц-самец в новолуние стремительно бежит, а самка — дремлет.
Но когда два зайца бегут бок о бок, как вы узнаете, какого они пола?
Переводчик стиха с кит. — Евгений Любарский
https://www.epochtimes.com.ua/ru/china/culture/khrabraya-voitelnitsa-mulan-105293.html
Текст кажется корявым, но основные моменты однозначны. Плюс, если я не ошибаюсь, она не крестьянка, а дочь из уважаемой семьи потомственных военных. Делаем выводы и идём дальше.
Первая интерпретация, с которой я познакомилась -- это великолепный диснеевский мультфильм. Тут я рассматриваю только первую часть т.к. вторая уж слишком по мотивам.
В мультэкранизации её создатели для лучшего фокуса истории убрали старшую сестру и младшего брата, а так же отправили Мулан в путь без благословения отца. В мультфильме классно показано как сама Мулан не соответствует своему месту (ну и насколько дурно воспитана) через ситуацию со свахой и последующую песню. Потом мы наблюдаем за её становлением солдатом во время обучения, как выстраивались отношения с сослуживцами и командиром, как она своим упорством заслужила их уважение. Ну и на финишной прямой ей оставили жизнь т.к. все присутствующие ей были должны за спасение, а потом она своей решительностью и воззванием к прошлой дружбе добивается того, что ей доверились бывшие сослуживцы, а потом мастерством и изобретательностью она уже побеждает.
Мультик аккуратный. Всё, что происходит раскрыто и не противоречит внутренней логике, но при этом там нет ничего лишнего. Хотя Мушу мне никогда не нравился. Я как зритель каждый раз понимала как было принято каждое решение, чем каждый герой рискует и чего ему тот или иной поступок стоит. Ну и романтическая линия минимальна. Мулан спасает своего командира не потому что влюблена, а потому что это её генерал. Он оставляет ей жизнь не потому что влюблён, а потому что она вытащила его и только что спасла ему жизнь. Отказываясь от казни он ставит на кон свою честь, вернувшись исполнить долг она ставит на кон опять свою жизнь и достоинство… А вся любовь уместилась в 2 коротких сцены.
Но всё же диснеевский мультик -- это сказка для детей.
Спустя лет десять после мультфильма появился китайский полнометражный фильм (режиссёр Джингл Ма, 2009 год). И на мой взгляд это лучшая из просмотренных мной на данный момент экранизация. В ней создатели пошли ещё дальше -- они из всей семьи оставили только саму Мулан и её отца, а ещё добавили явную и весьма значимую любовную линию. Но фильм остался о долге и выборе.
Тут нет хохмочек со свахой и мистическими семейными хранителями, да и сама Мулан не искрится позитивом. Она великолепно воспитана как девушка и проявляет соответствующие добродетели (скромность, почтение к родителям, уважение к старшим…), но в то же время и хорошо обучена воинскому делу. Она женщина, которая не совершает ничего неподобающего, бунтарского (эпизод со сломанной рукой не в счёт т.к. там она защищала друга). Она применяет освоенные искусства очень тонко, но когда надо крушит напрямую. Сцена с лекарством для отца в этом плане очень показательна.
В армии её путь опять же вполне логичен. Её в итоге случайно раскрывает один, потом другой, а третий и так знал, а потом сохранить тайну помогали все они. И с их поддержкой, порой весьма своеобразной, Мулан раскрывает свой талант, преодолевает свои внутренние стены и выходит на решающий бой. Вполне логично в «открытое поле», а не в коридоры дворца. Дальше, увы, кусок несколько скомкан, но он приводит к логичному финалу. Мир установлен. Мулан возвращается домой.
И ради сцены возвращения Мулан стоит смотреть весь фильм. Она очень точная, острая. Ну и мы видим не юную полную торжества девчулю, а постаревшую женщину, душа которой покрыта шрамами войны, дочь, понявшую отца и отца, который десять лет надеялся на возвращение дочери. И в то же время победа и почести это где-то там, а перед нами двое людей, чьи судьбы сломаны войной. Он хромой больной старик, она вряд ли когда-нибудь выйдет замуж.
Мне этот фильм очень нравится, но вместо кучи слов восторга посмотрите его сами.
Дальше идут два китайских сериала 2013 года. Увы, но китайский кинопром я могу смотреть только с озвучкой, с сабами не воспринимаю. А эти сериалы сейчас уже переведены до конца, но не озвучены. Когда же я их смотрела, то они полностью не были переведены даже в варианте субтитров, поэтому я их досматривала с промотками и гугл-переводом ютуба. Хватило.
Эти сериалы очень китайские. Над ними можно долго угорать, но в них все герои раскрыты, а внутри себя они не противоречат заявленным исходным. Хотя в одном из них семью Мулан из потомственных военных превратили в ремесленников-вышивальщиков, а в другой сестра вляпалась в императорский дворец. Много про них рассуждать не буду т.к. всё же по половине каждого смотрела с гуглпереводом, а н добавлял поводов похихикать.
Идём дальше. Пока искала перевод оригинальной легенды, я обнаружила мангу про Мулан и два полнометражных фильма, которые должны были выйти после полнометражки Диснее, но из-за переноса даты премьеры вышли раньше. Ну и существование двух экранизаций 1939 и 1964 годов, которые я ещё поищу. Ещё кучку всего, но с ней потом буду разбираться.
Так как с новонайденным я ещё не ознакомилась, то из дальнейшего обсуждения я всё это исключаю и перехожу к тому, ради чего и было такое многословное предисловие. Итак, диснеевский фильм «Мулан».
Это один из немногих случаев, когда я шла в кино с определёнными ожиданиями, и один из ещё более редких случаев, когда эти ожидание не оправдались вот ни на сколько. У фильма нет самого главного, без чего ни классная картинка, ни колоритные персонажи не имеют смысла. У фильма нет целостности. Идея-то всё та же -- долг перед семьёй, страной и собой.
У меня было ощущение, что диснеевцы посмотрели все имеющиеся экранизации и надёргали из них понравившиеся моменты, а ещё добавили оборотниху в птицу и что-нибудь, чтобы хоть как-то это склеить.
Кино начинается с обучения, больше похожего на самообучение, Мулан. Продолжилось сценой с курицей, которая должна была раскрыть талант девочки, а показала её хулеганистость. Зато ей оставили сестру, младшую сестру. Потом привет сцене со свахой, немного изменённой поправкой на паучка и сестрёнку, но завершившуюся тем же результатом. Что создатели хотели этим показать? А что показали? Показали любовь к сестре и заботу о ней, попытались показать как же хорошо девушку воспитали, но… В мультфильме провал у свахи как раз и был в первую очередь результатом действий ГГ, несоответствие характера и воспитания социальной роли и выводил этот конфликт к потребности разрешения. В фильме неудачное обручение воткнуто просто чтобы было.
Каноничную сцену с получением предписания опустим т.к. без неё фильм о Мулан не полон. А вот потом сначала с небольшой поправкой на изменившийся состав семьи сцена ссоры за ужином из мультфильма, которая потихоньку перетекает в сцену прощания отца с любимой дочерью явно вдохновлённая аналогичной сценой из фильма 2009 года. Которая, блин, нелогична! Во-первых, Мулан с семьёй только что поругалась (в мультфильме после этого она уходила думать и возвращалась уже с принятым решением), а значит отец не стал бы с ней говорить так, как будто уже конфликт улажен. Потому что конфликт из-за которого была ссора не улажен и не мог быть улажен за пару часов. Во-вторых, почему отец ведёт прощальную беседу, наполненную душевной близостью, только со старшей дочерью? Почему нет ни намёка на аналогичные поболталки с женой или младшей дочерью? Если бы Мулан была сыном и наследником, в этом бы была какая-то логика, но до этого фильм подчёркивал, что родители одинаково относятся к обеим своим дочерям. В фильме 2009 года такая беседа была на своём месте -- это было прощание отца, оставляющего дочь одну. Эх…
Потом опять создатели вдохнавлялись мультиком. Отец бежит просить предков и предки посылают своего вестника. Дракончик уже был, а тут у нас у злодея подручная птичкой оборачивается. Так что к Мулан летит феникс.
Дальше опять что-то знакомое -- чуть изменённая сцена из фильма 2009 года. В неё добавили драку и убрали встречу со знакомым. Потом очень знакомая сцена с портретом невесты, потом песенка про становление мужиком без соответствующей песенки, потом…
Ключевая сцена, когда мужчины вновь поверили обманувшей их однажды девушке выглядит как рояль. Давайте ей поверим, она же жизнью рискнула, чтобы сюда придти -- элитный отряд под её командование! В мультфильме они поверили женщине т.к. сами уже перепробовали все свои средства. В фильме 2009 года Мулан не раскрыли до тех пор, пока она сама не созналась императору. А в фильме диснея поверили потому что иначе сюжет в тупике.
И такая чехарда весь фильм! А сцену купания вообще усреднили. Сильный тут только финал, когда Мулан вернулась домой. Хотя нефритовые ножны…
Любовная линия так тут как кобыле пятый хвост. Такое ощущение, что пытались скопировать из фильма, но недотянули. В итоге сели в лужу т.к. любви между героями не получилось совсем.
Отдельно по двум героям.
Мулан выставлена дурой. Лет до десяти она учится управлять ци (читай драться), а потом вдруг узнаёт, что ей надо будет замуж выходить. Вот сюрприз, правда. Потом в лагере она по привычке старается не показать, что вопьще-то кой-что умеет. То есть ей и в голову не пришло, что мужскую черту, подавляемую в ней как в девочке, среди мальчиков нужно демонстрировать. Ну ладно, просто не привлекала к себе внимание. Так сильно не привлекала внимание, что в казарме настал праздник, когда она всё же помылась и перестала вонять. Ну и нафига она во время боя повыкидывала свои доспехи и гордо выпятила грудь? Её же не спалили. Да ещё и в сцене сражения явный непорядок со временем т.к. ГГ ухитряется и то сделать, и сё, а противники и союзники как будто бы дожидались замерев.
Но ещё больший зигзаг -- это колдунья-подручная жужаньского вождя. Не, понятно, что она задумывалась как пример судьбы, которая могла выпасть Мулан, как чёрное отражение главной героини. Но… Женщина, вроде как сильнейший из невероятных воин, вдруг согласна признать себя рабой. Ну ладно, это способ отомстить изгнавшему её Китаю. Потом наша птичка пару раз беседует с Мулан, уговаривает её присоединиться, получает отпор и отказ и… нет, не пытается уничтожить противника, а оба раза отпускает.
Третья встреча, третий разговор и птичка радостно предаёт жужанина, приводит Мулан на «тайное место» и закрывает её собой от стрелы. Не, я могу подвести базу под этот поступок, предположить цепочку решений, подогнать мотивы. Но лучше бы я увидела их в фильме.
Вместо итогов:
Я ждала этот фильм много месяцев, потом ещё ждала когда после карантина откроют кинотеатры. Трейлеры и заметки в интернете мне обещали новое осмысление легенды. Но все мои ожидания оказались мимо. И лучше бы диснеевцы просто пересняли мультик с минимальными косметическими изменениями, как они уже сделали с многими своими культовыми творениями. Я не увидела нового взгляда на легенду, я не увидела переосмысления, я не увидела новых мыслей. Зато увидела желание навариться на любви к ранее отрисованному мультику и хайпануть чуток.
Но хоть пока готовила заметку отложила почитать и посмотреть пару фильмов и мангу. Да и мой любимый вариант -- экранизацию 2009 года пересмотреть было бы не плохо. Хоть в этом польза.