Ляпы "Гусарской баллады"
Автор: Владимир ТитовОбщеизвестный (надеюсь!) мюзикл "Гусарская баллада" - фантазия на тему войны 1812 года - не претендует на историческую достоверность. Впрочем, это не научный фильм, а романтическая комедия с переодеванием, сабельками и нестрашной войной. Заклёпочникам там делать нечего.
Но есть два откровенных ляпа.
Это касается не деталей вооружения и тактики, а особенностей отношения людей того времени.
Вот тут создатели дали маху.
Ляп первый. На балу, за несколько минут до получения известия о нападении Бонапарта, Шурочка поёт нечто бойкое и наивно-патриотическое, за что вознаграждена аплодисментами и, кгм, сомнительным комплиментом от подружек
Тебе бы стать актёркой, Шура.
У них вся жизнь - сплошной роман.
Для зрителя XX века вроде бы ничего особенного. Артисты - конечно, речь идёт не о бедолагах из провинциальных погорелых театриков, а о звёздах, которые светятся в кассовых фильмах - часть элиты. Богатые, знаменитые и уважаемые. Едва ли не каждая девочка в определённый момент жизни мечтает стать актрисой.
Но в начале XIX столетия всё было иначе. Христианские церкви смотрели на "лицедеев" косо. А благородные господа с удовольствием посещали театры, но "актёрок" рассматривали как дорогостоящих проституток.
Поэтому пожелание "тебе б актёркой стать", адресованное благородной барышне, звучит как-то совсем неуважительно, вы не находите?
Тем более странно, что Шурочка нисколько не обижается, а спокойно отвечает:
Нет, это не моя натура.
Ляп второй. Война в разгаре, наполеоновская армия отступает от Москвы по Старой Смоленской дороге. Шурочка, изображающая - и не без успеха - гусарского корнета, и поручик Ржевский встречаются в партизанском отряде. И, подпив за ужином, Ржевский рассказывает о знакомстве с потенциальной невестой, дочерью штаб-майора Азарова, девицей глупой, жеманной и не слишком привлекательной, хотя и любвеобильной:
Мой дядя бригадир решил женить меня.
Сего гнуснее не знавал я дня.
Невеста, боже.. Бьёт холодный пот.
Далее следует описание невесты: "нос как слива, глаза как плошки, косы как из пакли", при этом она якобы в героя-поручика "влюбилась сразу наповал" и "чуть не рвалась из платья".
О тождестве "корнета Шурки" и Шурочки Азаровой поручик не догадывается.
Сомневаюсь, что офицер и дворянин стал бы вести подобные речи о благородной барышне, тем более в присутствии её родственника (Шурочка отрекомендовалась Ржевскому собственным кузеном). А если бы и стал - за подобные откровенности звали к барьеру, стреляться за шесть шагов. И то, что "корнет" не оборвал Ржевского и не потребовал от него немедленной сатисфакции, должно было показаться всем присутствующим очень, очень странным...
Всё-таки глубоко советским людям - и Гладкову, и Рязанову - трудно было вжиться в ментальность русских аристократов начала XIX века. Подобные колхозные анахронизмы были неизбежны, хотя в общем и целом "Гусарская баллада" - приятная, лёгкая кинооперетка.