ВНЕЗАПНО...

Автор: Сергей Малицкий

Забрел на Амазон, случайно нахожу книжку. Самопальная обложка из игры "ash of gods" (Пепел богов). Язык указан как английский, но вступительный отрывок почему-то на финском. (Далее кажется, что все на финском). Но (самое интересное) в том, что, судя по отрывку, это перевод не книги "Тени богов. Искупление" - непосредственно связанной с игрой, а перевод совершенно отдельной книги "Пагуба" (1 книга цикла "Пепел богов", никак не связанная с игрой). Но дело не в путанице, а в алгоритме. Автором указана некая Carolyn Hudson. Перевод оценить не могу (возможно, он машинный), не знаю даже, весь ли он финский или только в отрывке. Что это вообще такое и что делается в таком случае? (Если бы ресурс и текст были бы на русском - не спрашивал бы).

страница

https://www.amazon.com/Ashes-gods-Carolyn-Hudson-ebook/dp/B07N57GZDT/ref=sr_1_5?dchild=1&qid=1602096931&refinements=p_27%3ACarolyn+Hudson&s=digital-text&sr=1-5&text=Carolyn+Hudson

 

+56
543

0 комментариев, по

5 463 539 628
Наверх Вниз