Как важно знать английский язык
Автор: Павел ГубаревВчера у меня забилась канализация. Нет, не так: в первое утро моего юбилейного сорокового года на этой планете, слив на кухне решил, что пресытился дарами этого мира и пора уже отдать что-то вселенной обратно. Из слива попёрло, раковина наполнилась, пришлось вычёрпывать.
Но пост не об аварии: сантехник пришёл, быстро всё исправил. Промежуточная мораль: знай своё место в этом мире, иначе тебе в глотку засунут стальной трос.
Дело в том, что вся эта гадость, идущая по трубам наверх, попала не только в раковину, но и в посудомойку. Я её отключил от слива, но было поздно: машинка перестала включаться, пищала азбукой Морзе и хрипела помпой.
В инструкции написано: если слышите три коротких писка, немеделенно отключите прибор, расплачьтесь и вызовите специалиста.
Я, конечно, пошёл гуглить.
Так вот в русском интернете, конечно, нашлись несчастные, у которых залило датчик перелива. Им отвечали: "У тебя шланг где потёк? В машинке. Вот в машинке и ищи, чего в интернете ищешь". В общем, много хамства, мало пользы и много орфографических ошибок.
Через полчаса до меня дошло, что тот же самый вопрос можно сформулировать по-английски. И Гугл первой строчкой показал мне статью некоего Мэттью, где было написано: "Друг, открути вот здесь пять винтиков, сними панельку, видишь датчик? Высуши тряпочкой. Хорошего дня".
Честно: не знал бы английского, сейчас бы мыл тарелку губкой и ждал ремонтника.
Так каждый раз: что с техникой, что с лекарствами. На Страшном суде воскресу -- буду искать инструкцию по унаследованию уготованного царства сразу по-английски.