Бормоталка на «Не ешь груши!» Октавии Колотилиной

Автор: Marika Stanovoi

Ссылка на произведение https://author.today/work/105719

В блоге Мышыка Льва Фёдоровича «Буйная фантазия −2 : отзывы по списку» https://author.today/post/162529, который я себе отметила как «покопаться, когда приспичит почитать что-то ещё», я зацепилась комментариями с Октавией Колотилиной. Ну и в рамках предметного разговора решила прочитать «Не ешь груши!»

Сразу предупреждаю — я очень-очень не люблю игры с чужими героями. А в данном случае особенно, тк Доктор Кто, кроме того что сам весьма всякоразный, так еще и болтался по множеству совершенно разных Вселенных. То есть использовать хамелеонского Доктора в теоретически оригинальной авторской придумке — не очень разумно даже с точки зрения концепта.

Но в данном тексте фанфик или не фанфик, свой герой или взятый взаймы — это совсем не главное.

Для меня непроницаемым брандмауэром стали три вещи.

1. Небрежность и неточность в описаниях, которые я зачастую не понимаю.

Пример:

Так?

Или всё-таки с поднятыми РУКАМИ?

***

Лишнее уточнение цвета - намекает, что другие прядки были, возможно, другого цвета

***

некоторая неточность

Как правило местоимение указует на последнее существительное, то есть формально «их аромат» это аромат лопухов. Но лопух тут в единственном числе, то есть надо было «его аромат». Или имелся в виду аромат почек, гусениц, птиц, сока — всего перечисленного во множ числе во всём предложении? Вероятно это подразумевалась шелуха от почек, но шелуха тоже ед ч, То есть явно мыслились почки, но тогда лучше было бы разделить это общее предложения на два отдельных: одно с перечислением, а второе с ароматом почек.

Много недоговорённостей в описаниях:

Доктор отбросил половину конспекта за плечо, даже не просмотрев, что там написано? Получается он заранее знал, где там о чем? Или умеет читать телепатически сразу весь текст за чужой пазухой?

Как Инга отбила пальцы об венчающий голову гребень, если била Шелли по щекам?

2. Поясняющие и резюмирующие высказывания, дающие читателю готовый вывод и цитаты из учебников, которые вообще смотрятся лишними, а главное — они вставлены во время теоретически активного действия, то есть, замедляют и ломают это действие.

3. Кусково-рваная структура изложения. Отсутствует так называемая «плавность перехода, взаимосвязанность и логика повествования» между абзацами и смысловыми частями.

Фразы и фрагменты сцен сыпятся как разрозненные горошины из дырявого мешка и прямо в глаза читателю, который перестает соображать, что-откуда и почему.

Теоретически любой текст собирается по схеме:

1. предположение

2. доказательства

3. выводы

4. новое предположение, вытекающее из предыдущего вывода.

Или как строится действие: акция — реакция — осмысление — новая акция)))

Или известные «тема с ремой», создающие смысловые фрагменты текста и связывающие их в повествование.

Тут же в тексте буйствует хаос.

Итог: для меня самой главной проблемой стало отстутствие в тексте структуры. Оно всё идет бесконечным водопадом отдельных реплик и эпизодов, без необходимейшей смены темпоритма в разных по настроению и смыслу сценах, коее разнообразие в теории и практике не дает читателю свыкнуться с одноообразием подачи и «уснуть»

И у меня,увы, не получается чтения. Я постоянно спотыкаюсь не об одно, так об другое или третье...

Прошу прощения.

***

Мои отзывы:

том 1 https://author.today/work/1962

том 2 https://author.today/work/16613

том 3 https://author.today/work/117841

+128
375

0 комментариев, по

97K 1 197 2 493
Наверх Вниз