Пособия по литературному мастерству – давайте назовем лучшие!

Автор: Алла Белолипецкая

Если бы эта книга попала ко мне в руки десять лет назад, моя писательская жизнь наверняка сложилась бы иначе. Стала бы ярче и осмысленнее. Обогатилась бы приемами, о которых многие давно уже знают – или осознают их на интуитивном уровне. Но – на русском языке тот уникальный мануал, о котором я хочу сегодня рассказать, впервые вышел только в 2017 году. И, прежде чем переходить к его обзору, хочу сделать небольшую преамбулу.

Вряд ли я сумею сосчитать, сколько сегодня существует всяческих пособий по литературному мастерству. Нас учат всему: тому, как написать гениальный (!) детектив или просто гениальный роман; тому, как не потонуть в море литературы нон-фикшн; тому, как стать очень-очень богатым копирайтером; и, конечно, как стать сценаристом, за чьи произведения будут сражаться киностудии всего мира. Поняли уже, к чему я клоню? Большинство этих книг написали люди, которые сами мечтают продать вам свое творение, а не научить вас писать – так, чтобы зарабатывать этим на жизнь или просто получать наслаждение от самого писательства. Так что – я предлагаю вам не поступать так, как поступала в свое время я! Не покупать эти пособия все подряд – чтобы потом отложить большую их часть после двух десятков прочитанных страниц. Давайте вместо это мы обсудим, кому что пригодилось и понравилось – а от каких мануалов проку оказалось, что молока от известного парнокопытного животного.

И начать я хочу с хорошего примера – с книги, которая на данный момент представляется мне наиболее полезной для тех, кому писательство стало не просто развлечением. Написана эта книга в форме пособия для сценаристов, однако все приемы, перечисленные в ней, более чем пригодны и для любого прозаика. Независимо от того, планирует он написать роман на 1000 страниц или короткий рассказ. 

Итак, хочу предложить вашему вниманию книгу, которую при переводе на русский язык окрестили «Как работают над сценарием в Южной Калифорнии» (хотя её оригинальное название «The Tools of Screenwriting: A Writer's Guide to the Craft and Elements of a Screenplay» – «Инструменты сценариста: Писательское руководство по ремеслу и элементам сценария»). Впрочем, я почти уверена: такая корректировка названия была инициативой издательства, а не переводчиков – чтобы повысить коммерческую привлекательность книги. Ибо во всех остальных смыслах перевод выполнен безупречно. Я, во всяком случае, ни одного огреха не нашла. 

Так чему же нас пытаются научить авторы этой книги – Дэвид Говард и Эдвард Мабли, которые и вправду готовят будущих сценаристов в университете Южной Калифорнии? 

Первое – и самое важное! – они рассказывают о том, как создавать истории, которые не оставят зрителей/читателей равнодушными. Заставят следить за перипетиями протагониста, затаив дыхание. Переживать за то, достигнет протагонист своей цели или нет, как если бы это была их собственная заветная цель. И рассказывают об это авторы ясно, лаконично, без всякой воды и отступлений – но при этом с множеством интереснейших примеров. Единственное, что немножко огорчает (если вы – не сценарист): все эти примеры касаются творений кинематографии, а не собственно беллетристики. Хотя – многие фильмы, которые анализируют Говард и Мабли, являются экранизациями знаменитых литературных произведений («Гамлет», «Крестный отец», «Пролетая над гнездом кукушки»). 

Так что, если бы у меня спросили, какое пособие я порекомендовала бы каждому, кто всерьез интересуется писательством, я сразу же назвала бы книгу Говарда и Мабли. А есть ли у вас любимые книги о писательском мастерстве? Пользуетесь ли вы подобными мануалами или считаете их бесполезными?

+17
294

0 комментариев, по

20K 253 863
Наверх Вниз