Слова нет - а это самое есть, или могуч русский язык

Автор: Ярослав Васильев

Иногда хочется поговорить пусть не о книгах, но тоже немного о литературном.

Так к примеру в инстаграме я подписан на замечательного филолога Полина Масалыгина, которая рассказывает ну просто удивительнейшие вещи о русском языке

https://www.instagram.com/great_russian/


И вот одной такой записью не могу не поделиться


***

Оставьте в покое «нету»: это слово существует. И, более того, даже появилось ещё раньше «нет».

⠀⠀⠀⠀

Чтобы в этом убедиться, достаточно открыть этимологический словарь М. Фасмера. Там мы узнаем, что в древнерусском языке было слово «нѣту», которое происходит из словосочетания *не ѥ ту — буквально «нет тут, здесь».

Современные словари наделяют «нету» разговорной стилистической окраской, и нет ничего плохого, если вы будете употреблять это слово в непринуждённой речи.

⠀⠀

Согласитесь, оно нас очень выручает, когда надо однозначно указать на отсутствие чего-либо. Сравните:

⠀⠀⠀⠀

— Ты шутишь?

— Нет (отрицание).

⠀⠀⠀

— У нас есть хлеб?

— Нету (отсутствие).

— Можешь посмотреть, пришла ли мне посылка?

 Нет (нет, не можешь или нет, не пришла?)

 Нету (всё понятно, посылки нет, спасибо закону экономии речевых усилий).

⠀⠀⠀⠀

Любое разговорное слово не выходит за пределы литературного языка, главное не забывать про уместность

***

Пост в инстаграме

https://www.instagram.com/reel/CWLSjq5FTRG/?utm_source=ig_web_copy_link

+109
377

0 комментариев, по

19K 1 194 233
Наверх Вниз