Интервью "Книжному измерению"
Автор: Людмила СеменоваХочу сказать большое спасибо сообществу "Книжное измерение" за интересную беседу и возможность представить свое творчество новым читателям! Интервью в рамках весеннего марафона:
1.Расскажите о себе. Какие у вас интересы, увлечения? Дурные привычки?
Помимо литературных экспериментов, это рисование — много лет я посвятила прикладному творчеству, росписи по дереву, а в настоящее время рисую на графическом планшете. Также я давно пишу критические заметки о книгах, фильмах и театральных постановках, прежде публиковалась на платформе «Яндекс.Дзэн». Дурная привычка — неумение соблюдать режим дня, склонность к «творческому беспорядку», что свойственно многим художникам)
2. Как вы начали писать? Можете выделить этапы в становление себя, как писателя?
Началось все еще в детстве, тогда я придумывала и записывала истории в тетради, и для сходства с настоящими книгами специально писала печатными буквами. Увлечение продолжалось много лет, и так зародились многие сюжеты, которые я использую сейчас. Следующим этапом я бы назвала попытку послать свою рукопись в издательство – она предсказуемо вышла неудачной, но именно это дало мне толчок публиковаться в сети, искать читателей и единомышленников самостоятельно. Это и стало переворотом в деятельности и сознании.
3.Расскажи о новой книге. Как родился сюжет? Название?
Мой недавно написанный роман “Кровь и шербет”, который участвует в весеннем марафоне, родился почти случайно, на кураже. Решив сделать передышку в работе над сложным и объемным циклом, я вдруг вспомнила о своей любви к этнической культуре и народным сказкам и решилась на эксперимент – вариацию персидской сказки “Камала и Шафанун” на современный лад. Сюжет основательно изменился: появились новые персонажи и линии, первоисточник гораздо более мрачный, но сохранилась основа –трудности любви в мире классовой непримиримости. Название также обыгрывает оригинал: одинаковые заглавные буквы и налет экзотики.
4. Герои книги — какие они? О чем сама история?
Действие происходит в неназванной арабской стране и условном будущем, где патриархальная культура претерпела некоторые изменения, но многое осталось прежним. И договорные браки по воле семьи все еще крайне желательны, особенно у богатых людей. Главная героиня Мэй, наследница многомиллионного состояния, долго жившая и учившаяся на Западе, влюбляется в простого автомеханика Эмина, у которого есть только большая семья, талант и добрая душа. Но у родителей совсем другие планы на жизнь дочери, и молодым людям предстоят тяжелые испытания на пути к счастью.
5. Пишете по плану или по вдохновению?
Вдохновение всегда приходит первым, но затем я продумываю сюжетные ходы и образы и стараюсь придерживаться порядка. Хотя частенько герои все же выбиваются из рамок и уже ведут меня за собой)
6. Любишь счастливые финалы? Или неоднозначные? Почему?
Однозначно неоднозначные! Это почти мое творческое кредо, возможно, связанное с личным мировоззрением и опытом. Чистые хэппи-энды мне не очень интересны, к тому же я люблю сложные и даже провокационные темы. Правда, “Кровь и шербет” имеет счастливый конец, но это исключение, отход от прежней затеи (изначально я планировала почти такой же финал, как в народной сказке). В других романах (цикл “Ужасы Петербурга”), а также рассказах, “хорошие” герои не всегда награждаются, а “плохие” запросто могут остаться безнаказанными, Я готова к тому, что многих читателей это разочарует, но в то же время в моих финалах заложена доля надежды, и это, как я убедилась, воздействует сильнее, чем абсолютный хэппи-энд.
7. Чего нет в твоей новой книге?
Перевоспитавшихся “властных героев” и неожиданной любви к тирану и насильнику.
8. Пожелание читателям!
Побольше интересных книг, оставляющих приятное послевкусие и наводящих на глубокие мысли. Таких, которые хочется обсуждать с близкими и вспоминать в радостные и сложные минуты. Очень надеюсь, что в их числе окажутся и мои книги!