Сердце Запада
Автор: Денис Миллер— Поздравляю вас, у нас холера, — так нас поприветствовал доктор Николсон, присоединяясь к нашему обычному вечернему сидению на веранде перед магазином Макферсона.
— Что, вот прямо у нас? — спросил я, оглянувшись. Неужели отряд не заметил потери бойца? Но нет, мы сидели в обычном составе: Джемми, Бивер, Норман, Джейк, Саймон, я. Не было видно Келли — но он у себя в салуне, и Фокса, но тот только что, не скрываясь, увел на прогулку миссис Уильямс. Остальные дамы с нашей улицы сидят на веранде перед Уайрхаузом. Есть еще Шварцы и Брауны, но они тоже у себя отдыхают — оба семейства, каждое перед своим домом.
Что, неужели кто-то из ребятишек подцепил? Но тогда бы взрослые не сидели так мирно и спокойно.
— У переселенцев, — пояснил доктор. — Хорошо известно, что, когда значительное количество людей проживает в лагере несколько недель, образуется особый тонкий яд, эффект которого проявляется — в слабости мускулов; в боли в животе по утрам; внезапном послаблении кишечника; и, впоследствии, в дизентерии или более смертельных заболеваниях, таких, как лагерная лихорадка и холера.
Новость, в принципе, была ожидаемой: холера в этом году снова наступала, в газетах постоянно упоминания: отмечены заболевания в таком города и в таком, и в таком... Новый Орлеан и Мемфис уже были охвачены эпидемией, недавно дошли слухи, что и в Литл-Роке нашли больных, а вот теперь и наша очередь. Но самозарождающийся от скученности «особый тонкий яд»... да, вот таков сейчас уровень медицины. Все болезни от миазмов!
— Хреново, — сказал я. — Этак они весь город перезаражают.
— Да ну, они же на отшибе, — возразил Норман. — Город не заразят. Нас вот могут: они же и в салун, и в магазин заходят...
— Эта зараза от человека к человеку не сильно передается, — высказался доктор Николсон. — А ветер последнее время от нас на них дует, так что миазмы распространяться не будут.
— Опять вы со своими миазмами... — пробормотал я. — Холера вовсе с зараженной водой передается. Вон их лагерь — там с той стороны Милл-крик, а с этой — еще один ручей, наш ближний... Зараза в те ручьи попадет — и понесется: сначала в Пото, — я показал пальцем на нашу речку, — а потом и в Арканзас-ривер. Напьется из реки кто-нибудь или искупается — вот вам и холера, и никакого ветра не надо.
— Ах да, вы у нас сторонник микробной гипотезы, — усмехнулся доктор. — Ну и какие меры против эпидемии надо предпринимать, по-вашему?
— Воду кипятить, — буркнул я. — Пить только кипяченое, фрукты-овощи мыть кипяченой водой... да вообще мыться чаще...
— Ты всегда только кипяченую воду пьешь, — заметил Норман, — даже когда ни про какую холеру не слышно.
— Можно подумать, в этом мире только одна холера, других болезней нет, — пробормотал я, не собираясь вдаваться в медицинские тонкости, в которых, вот честное слово, я никогда и не разбирался особо. Но антибиотиков пока не изобрели, а на хирургические операции доктора Николсона я насмотрелся. Нет уж, лучше не болеть!
Доктор между тем пододвинулся поближе к чахлой лампе, освещавшей наши посиделки, вынул из кармана брошюрку и глянул на меня:
— А вот скажите-ка мне, дорогой приверженец микробной теории, что вы думаете о такой методе лечения болезни... — и он зачитал:
«Болезнь можно разделить на четыре стадии»: (1) предчувствие, (2) судороги, диарея и холод, (3) коллапс. и (4) лихорадка.
Лечение первой стадии (Premonitory) холеры состоит из постельного режима и приема теплого легкого ароматного напитка, такого как мята, ромашка или теплый камфорный джулеп. Когда человек начал потеть, ему вводят каломель, камфору, магнезию и чистое касторовое масло. Если пострадавший от холеры недавно принимал пищу, ему дают рвотное средство, такое как ипекакуана или сульфат цинка. Также рекомендовано произвести кровопускание пострадавшему. Целью кровопускания является уменьшение внутренней заложенности, и его следует прекратить, если пострадавший теряет сознание.
На втором этапе, который является фактическим началом холеры, лечение должно быть усилено. На этой стадии, когда жертвы холеры страдают мучительной тошнотой, массивным поносом, судорогами, физическим коллапсом, холодными липкими конечностями и слабым пульсом, следует поместить ступни и ноги в воду настолько теплую, насколько это возможно, с добавлением горчицы и поваренной соли в воду; открыть вену на руке и пролить кровь от пяти до шестнадцати-двадцати унций, нанести большой горчичник на живот и давать каломель, опиум, камфору каждую половину часа. Если состояние пациента продолжает ухудшаться, следует назначить серный эфир в малых дозах и в то же время клизму из пинты куриного бульона со столовой ложкой соли.
Немногие люди переживают третью стадию холеры, которую иногда называют «стадией асфиксии». Принцип лечения во время этой части болезни заключался в пробуждении дремлющей энергии системы. Рекомендованы большие дозы каломели и камфоры; кроме того, хинин и морфин должны были вводиться каждые полчаса, и больной холерой никогда не должен оставаться без присутствия умной медсестры.
Если пациент пережил лечение, назначенное для третьей стадии, для четвертой стадии рекомендуется дальнейшее кровопускание или прикрепление пиявок. Давать еще больше таблеток каломели, магнезии, камфары, опия и морфина, и если на этой стадии холеры появится последовательная лихорадка или брюшной тиф, может потребоваться применение тонизирующих средств и стимуляторов, таких как сульфохинин, винная сыворотка, скипидар и т. д. "
Я оторопело слушал, как надлежит издеваться над несчастным холерным больным. Прочие, кажется, тоже впечатлились, разве что Джейк начал порываться рассказать что-то из своей богатой на чудеса медицины военной карьеры. Николсон продолжал чтение, помахивая ему ладонью: «помолчи, мол, потом расскажешь».
— Ну что на этот счет скажет ваша микробная гипотеза? — спросил Николсон, закончив чтение.
— А каломель — это что? — сперва спросил я.
— Что, в России каломели не знают? — удивился Норман.
— Может и знают, — осторожно сказал я, — только у нас она по другому называется.
— Хлорид ртути, — ответил Николсон.
— И в каких дозах ее назначают? — на всякий случай спросил я.
— Двадцать гран четыре раза в день считается самой щадящей для организма дозой, — сказал Николсон.
Я начал вспоминать, сколько там гран в унции: 450? 480? Проклятая неметрическая система! Ну почему они до сих пор в граммах считать не научились? Суточная доза хлорида ртути получалась настолько большой, что я не поверил своим вычислениям: где-то около пяти граммов! Но даже если я и ошибся на порядок, все равно получалось очень много.
— О-о, — пробормотал я. — Теперь я понимаю, почему там сказано «если пациент пережил лечение»... Это если его не убьют холерные вибрионы, то обязательно убьет ртутное отравление или потеря крови...
— А как лечат холеру у вас? — спросил Норман.
«Антибиотиками!» — подумал, но не сказал я, а вслух промямлил:
— А я знаю? Я же не медик. С обезвоживанием организма как-то борются! Не ртутью же травить!
— А вот да! — вмешался наконец в разговор Джейк. — И с самом деле, много ее доктора дают, слишком много. Зубы из-за нее так и вываливаются, а кожа и прочее мясо гниет! И вообще... у нас вон генеральный хирург на докторов ругался: каломель не употребляют, а злоупотребляют. Хотел вообще убрать каломель из госпитального снабжения.
— И что? — с интересом спросил Николсон.
— Его самого убрали, — закончил рассказ Джейк. — Доктор Хаммонд, слыхали?
Уильям Александр Хаммонд (28 августа 1828 — 5 января 1900)
— А я слыхал, его за какие-то злоупотребления сняли, — сказал Николсон.
— Ага-ага, — с сарказмом отозвался Джейк. — Не ту мебель для госпиталей покупал, как же, как же! Нет, сэр, его именно из-за каломели убрали. Такая буча была, целое «Каломельное восстание».
— Ну, возможно, в чем-то он прав, — допустил Николсон. — Каломель действительно не так уж хорошо организмом переносится. И назначать ее при вросших ногтях на ногах или детям при прорезывании зубов — это, пожалуй, чересчур. Но сифилис и рак же надо чем-то лечить? Как ваша микробная теория объясняет рак, мистер Миллер?
— Никак не объясняет, — отмахнулся я.
— Что вы к нему привязались, доктор, — молвил Норман меланхолично. — Он же не врач, действительно. Лучше бы анекдот какой-нибудь медицинский рассказали...
— Знаю я их медицинские анекдоты, — пробормотал я. — Все они какие-то людоедские.
— Да, есть немного, — неожиданно согласился Николсон. — Но когда целыми днями варишься в госпитальной жизни, среди этих увечных и поносных, неминуемо начинаешь смеяться над тем, от чего нормальным людям скорее жутко. Вроде рассказов о докторе Листоне.
— А расскажите, — предложил Джемми.
— Доктор Листон жил в Англии и прославился очень быстрыми ампутациями, — начал Николсон. — А иначе нельзя было: в те времена еще морфий не изобрели, а без морфия ампутацию делать... — он замедлился, как будто вспоминал что-то личное, — ... без морфия ампутацию надо делать как можно быстрее. Вот он и старался: мог отпилить ногу за две с половиной минуты — а это, знаете ли, очень быстро, я так не смогу. Но при этом вечно с ним какие-то казусы случались: то пациенту мошонку заодно с ногой отхватит, то пальцы своему ассистенту... Ассистент помер от гангрены, пациент с отпиленной ногой помер от гангрены, да еще зритель, которого Листон нечаянно пилой зацепил, помер от испуга. Подумал, наверное, что и ему что-нибудь отпилят. Итого один пациент — три трупа.
— Очень смешно, — трагическим тоном молвил Норман.
— А вот у нас был случай... — вмешался Джейк.
Ему тоже вспоминать было много чего, хоть он в войну был не доктором, а санитаром, так что в этот вечер мы разных историй наслушались и про медицину южан, и про медицину северян.
Уходил я спать раньше прочих, еще в детское время, и последнее, что помню, это как Джейк объясняет целиком с ним согласному Николсону, что самое главное в госпитале — это паровая машина:
— ... это и кипяток, и пар, и машины стиральные крутить... нельзя без паровой машины, сэр!
Роман "Уйти на Запад" https://author.today/work/9029
26 апреля 1865 года пароход "Султана" вышел из Мемфиса, штат Теннесси, имея на борту до хрена и даже больше пассажиров. "Больше" - это имеется в виду никем не учтенный попаданец из нашего времени Денис. Ну и началось.... Главное - найти хороших друзей, а все остальное приложится
Весь цикл романов GoWest https://author.today/work/series/1068