Тора-кай 4, глава 13
Автор: Евгений ЮллемКлан "Тора-кай" продолжает свою нелегкую миссию. Правда, теперь уже с новыми союзниками - к схватке подключается "Серая вервь" и Синигами, заинтересованные в стабильности этого мира. Идет непримиримая война между кланами якудза, с властью и тварями Безодни, проникшими в этот мир. Ну а Император... Кто сказал, что он бессмертен?
https://author.today/work/192798
"Нехорошо оскалившись, Ронин достал из-за пояса гранату, выдернул кольцо и, подождав, пока с громким хлопком капсюля отлетит рычаг и начнет гореть сизым дымком замедлитель, метнул гранату в противоположную стену, выбрав на глаз угол. Ну точно как в бильярде, подумал он, от борта и в лузу.
Граната отскочила от стены, скрылась из виду и почти сразу же взорвалась. Судя по воплям и прекратившейся стрельбе — весьма удачно, зацепив нападающих.
Ронин сделал зашаг вправо, выдвинувшись из-за спасительного угла на полкорпуса и дал три коротких очереди по орущим и визжащим охранникам, которых посекло осколками. Визги прекратились.
— За мной! — он махнул рукой, преодолев небольшой холл и остановившись у двери в подвал. Включив колдовское зрение, обшарил взглядом косяк двери — нет, не успели заминировать или «посадить картошку».
Упав на колено, он повернул ручку двери, распахнул ее и сразу же. на том месте где должна была быть его голова пролетели пули, он даже почувствовал их движение.
— Ах ты, б..ь! — Ронин не целясь дал длинную очередь по стенке. Чем и хорош малый калибр — воздух сразу же завизжал от рикошетов, пули находили свою цель летя и боком.
Ронин сорвал с пояса вторую гранату и опять же рикошетом от стены запустил ее вниз. Глухо бумкнуло, лестницу заволокло вонючим тротиловым дымом, и Ронин вслепую, ориентируясь только по новому зрению, ссыпался по лестнице, держа автомат наизготовку.
Ага, вот и противники — два тела валяются внизу. Ронин по привычке на автомате провел контроль, и в прыжке влетел в проем двери. Хлоп, хлоп — две цели у двери хранилища выронили оружие и стали падать на пол уже тогда, когда он приземлился.
— Доложить обстановку! — отдышавшись, он бросил в гарнитуру."