Десятая глава - заметки из черновика нового романа

Автор: Robin Caeri

Давненько я не участвовал во флешмобах, а уж как давно я не выкладывал на АТ ничего нового! 

Но это не потому, что я оставил перо или вдохновение покинуло меня. С января месяца я работаю над новым трёхтомником под рабочим названием "Архивы Медичи". Это история о заговоре, который скрывался за яркими событиями марта 1661 года, когда началось самостоятельное правление Людовика XIV. Сватовство Филиппа Орлеанского к Генриетте Стюарт и последовавшая затем свадьба послужили дымовой завесой для интриг, угрожавших спокойствию нескольких королевских домов Европы... 

Но флешмоб не о сюжете, а о главе из книги! Так что, я представляю вниманию читателей десятую главу из романа, рабочее название которого "В тени Солнца":

Глава 10. Ужин в «Трёх шишках»

30 марта, 1661. Фонтенбло. Постоялый двор «Три шишки»

Ужин в задымлённом общем зале трактира уже не казался верхом ожиданий. И, хотя ни один из троицы друзей, собравшихся за столом у запылённого окошка, не высказал ни слова жалобы, было понятно, что никого из них не радовали ни вино, поданное из особых запасов хозяина трактира, ни ароматное жаркое из бараньей туши, только что снятой с вертела, ни даже специально приготовленный для них десерт из запечённых в тесте груш, вымоченных в вине и мёде для придания им особого аромата и мягкого вкуса.

- Как же так, - заговорил Франсуа, вяло ковырнув ножом и без того мягкую и податливую грушу, без особенного желания съесть ее или хотя бы надкусить.

- А что такое? - отозвался д'Эстен, больше ради того чтобы поддержать хотя бы видимость беседы, чем из настоящего интереса. На самом деле его мысли были заняты предстоящим отчётом, который следовало отправить для Ла Рейни. Префект не любил пространных и обтекаемых выражений, принятых при дворе, а потому, для Жан-Люка каждый раз, когда он садился за отчёт, наступало своеобразное философское переосмысление всего происходящего не с точки зрения придворного, ставшей уже привычной, а с позиции стороннего наблюдателя. 

- Да ведь это просто в голове не укладывается, - ответил ему Франсуа. - Убийство в королевском парке! И это даже не где-то на задворках Люксембургских садов, где чего только не случается. И не в Париже, наконец! Подумать только, в заброшенном парке, в таком тихом местечке, где можно услышать разве что шум от взмахов крыльев бабочки, порхающей над цветами!

- Как вы поэтично сказали, Франсуа, - одобрительно кивнул ему Данжюс и помахал рукой над головой, стараясь привлечь внимание прислуги.

- Тут не до поэзии, - буркнул де Виллеруа, не видя в том, что с ними произошло, ничего достойного шутки или хотя бы иронии.

- Мне тоже, - вздохнул д'Эстен. 

Однако, вовремя поймав себя на едва не слетевшей с языка непрошеной фразе об отчёте для Ла Рейни, виконт поднял кружку и продолжил пить, словно ему нечего было добавить ко всему сказанному.

Глядя на недоеденное мясо, утопающее в густом соусе посреди огромного блюда, и десерт, к которому он едва смог притронуться, Франсуа по примеру виконта поднял кружку. Он собрался уже сделать изрядный глоток, когда его рассеянный взгляд зацепился за силуэт большого экипажа, запряжённого четвёркой вороных красавцев, которые были под стать разве что именной конюшне какого-нибудь богатого и знатного вельможи.

- Надо же, кто-то из высоких господ пожаловал в Фонтенбло вперёд всего двора, - сказал де Виллеруа и указал друзьям на окно. - Гербов не разглядеть из-под грязи. Но эти вороные мне хорошо знакомы. Чей бы это мог быть выезд? Как думаете?

- Хм... Лопни мои глаза, если я не видел эту же четверку на днях во дворе одного особняка на улице Турнель! - воскликнул Данжюс и с хитрой ухмылкой посмотрел на д'Эстена. 

Внимание виконта, судя по его заинтересованному взгляду молниеносно обращённому в сторону окна, зацепило упоминание улицы, известной, прежде всего тем, что на ней проживали самые неординарные и скандально известные поэты, меценаты, а также хозяйки литературных салонов.

- Это у кого же вы видели этих лошадей? - спросил д'Эстен, про себя надеясь, что граф не преминет похвастаться близким знакомством с одной из цариц парижского литературного мира, если не с самой мадемуазель де Ланкло. Всем было известно, что знаменитой куртизанке и владелице салона, сделавшегося своеобразной Меккой для парижан из высшего света, было предписано королевой Анной Австрийской покинуть Париж и поселиться в монастыре без права покидать его стены вплоть до снятия наложенного на неё наказания. Однако же, несмотря на всю строгость распоряжения королевы-матери, Париж полнился слухами о том, что прекрасная Нинон вернулась в свой особняк на улице Турнель и продолжала принимать в своём салоне гостей, среди которых были не только известные вольнодумцы из числа придворных, но даже некоторые родственники недавно умершего кардинала. Не имея возможности проверить достоверность этих слухов самолично, префект не раз писал о том своему помощнику, напоминая о важности и пользе знакомства с влиятельными лицами. Разумеется, имелись в виду те, кто могли бы ввести юного виконта в парижский высший свет и рекомендовать его в литературных салонах, открыв тем самым доступ в таинственный мир салонов, а если повезёт, то и в салон самой Нинон де Ланкло.

- Да вот никак не вспомню, не то у мадам Дианы... Хотя нет, она давно уже не принимает большие собрания в своём особняке на улице Турнель, - силясь припомнить нечто, что не являлось для него чем-то важным и значимым, Данжюс поморщился и даже зажмурил глаза, но не прошло и секунды, как он распахнул их и даже подскочил на месте, как ужаленный, воскликнув:

- Да это же он! Ничего себе!

- Кто он? - едва не поперхнувшись, спросил де Виллеруа, а д'Эстен тут же перевёл взгляд от Данжюса в сторону окна в попытке разглядеть лицо высокого дворянина, который в тот самый момент выходил из кареты, привлёкшей их внимание.

- Да, но как странно, - проговорил Данжюс, вновь усаживаясь на скамью с довольным видом человека, который предвкушает приятную беседу. - Это же дю Плесси-Бельер! Однако, я готов на что угодно поспорить, что приехал он не в своём экипаже.

- Как так? - спросил д'Эстен, для которого появление маршала двора на подступах к королевской резиденции не оказалось новостью. Он удивился бы, увидев кого-то из тех, чьё прибытие в Фонтенбло загодя было менее вероятным и необходимым.

- Да не его это экипаж, - Данжюс посмотрел на де Виллеруа, а тот только кивнул в ответ, не имея возможности заговорить из-за того, что откусил огромный кусок груши, выдержанной в меду. 

- Вспомнил! - воскликнул Данжюс. - Это лошади из конюшни герцога де Невера! Этих вороных красавцев ему и его сестре, графине де Суассон, прислали в подарок из Турина. 

- Ах, вот оно что! - радуясь полученным сведениям, д'Эстен закивал головой. Тот факт, что одним из постоянных гостей в салоне известной Нинон де Ланкло оказался никто другой, как племянник покойного кардинала Филипп Манчини герцог де Невер, могло быть полезным и значительным дополнением к общему обзору событий в его отчёте для Ла Рейни.

Пока друзья рассуждали о качествах лошадей, владельцы которых порой не скупились отдать за них суммы равные годовому доходу небольшого провинциального городка, в трактир вошёл только что прибывший маркиз дю Плесси-Бельер. На одно мгновение он задержался у двери и окинул намётанным взглядом сидящих за столами посетителей, после чего уверенным шагом направился к компании своих приятелей.

- Маркиз! - де Виллеруа приветствовал его первым, сделав при этом неуклюжую попытку подняться. 

- Франсуа! Дорогой друг, я рад видеть вас! Какими судьбами? Почему вы здесь? - заметив характерное покраснение на щеках маркиза и лёгкое пошатывание, дю Плесси-Бельер похлопал его по плечу, заставив снова сесть.

- Да вот, меня отправили в Фонтенбло для рекогносцировки, - с трудом произнося слова по слогам, ответил де Виллеруа. 

Дю Плесси-Бельер кивнул ему и продолжил расспросы:

- Данжюс! И вы здесь! Надо полагать, что наш генерал тоже где-то поблизости?

- А вот и нет, - улыбнулся ординарец герцога де Руже и ответил на крепкое рукопожатие. - Его светлость получил письмо из Бельера и решил заехать туда на денёк, прежде чем явиться в Фонтенбло. Так что, я, как и маркиз, - он кивнул на икнувшего, как будто в подтверждение этих слов Франсуа. - Прибыл первым. Для рекогносцировки.

- Так, - чуть приподняв левую бровь, проговорил дю Плесси-Бельер и протянул руку д'Эстену. - И вы, виконт, надо полагать, тоже приехали в Фонтенбло для рекогносцировки? По поручению графа де Сент-Эньяна, конечно же? Дела обер-камергера двора?

- Да, надо полагать, - с особенным акцентом ответил на этот вопрос Жан-Люк так, чтобы это было принято, как просьба не упоминать о его службе у префекта парижской полиции. 

Быстрый взгляд в сторону Франсуа де Виллеруа объяснял все недосказанности, и дю Плесси-Бельер понял, что кроме Данжюса никто из знакомых с д'Эстеном придворных не знал о его двойной жизни.

- Что здесь подают? - спросил дю Плесси-Бельер, усаживаясь спиной к окну. - Всё также? Пироги со страшно переперченными потрохами истлевших тушек давно почивших вьючных мулов? 

- Нет! Сегодня у них, видимо, праздник, - смеясь, ответил де Виллеруа и демонстративно нацепил на кончик ножа кусок мяса с общего блюда. - Жаркое. Правда, из баранины. Но нисколечки не пережаренное. И вкус не перебит специями. В самый раз заморить червячка. Попробуйте, маркиз!

- Да, не отказывайтесь, - присоединился к нему Данжюс. - В Фонтенбло вам подадут ужин разве что в казармах у мушкетёров.

При упоминании о мушкетёрах лица всех троих друзей вдруг помрачнели. Рука Франсуа, так и не достигла рта и замерла с нацепленным на кончике ножа куском мяса, а д'Эстен поставил в сторону от себя кружку с вином и отвёл взгляд в сторону. 

- Казармы? - переспросил дю Плесси-Бельер, высвобождая из ножен короткий кинжал, который обычно носил под отворотом камзола. - А что, на этот раз они заняты мушкетёрами господина д'Артаньяна? Вот это новость!

- Да. Новость, - поддакнул Франсуа и положил нож и мясо на тарелку перед собой. - Ещё какая.

- А что ещё случилось? - поинтересовался дю Плесси-Бельер, отрезая для себя солидный кусок жаркого. 

- Да так, - Франсуа ковырнул остриём ножа мясо и поводил им по соусу, разлитому у него в тарелке.

- И всё же? - чувствуя по тону самого младшего из приятелей, что тот был изрядно расстроен, дю Плесси-Бельер не собирался отступать, не выяснив всё до конца.

- Мы просто гуляли в парке, - де Виллеруа начал издалека, но д'Эстен перебил его, решив изложить всё и сразу:

- Мы нашли труп. И судя по всему это было убийство. Похоже, что это был пожилой мужчина. Возможно, что кто-то из служащих во дворце. Это мог быть и придворный.

- Так, - в синих глазах дю Плесси-Бельера зажглись огоньки, он быстро отрезал ещё один кусок жаркого и захватил его в рот целиком, приготовившись выслушать подробный рассказ.

- Мы нашли его случайно, - продолжал д'Эстен. - В глубине старого парка есть заброшенный грот. Де Виллеруа повёл нас туда для того, чтобы показать укромное местечко, - он с иронией скосил взгляд на покрасневшего маркиза. - Для свиданий.

- Весьма важное дело, - одобрительно кивнул дю Плесси-Бельер, нисколько не насмехаясь над тактикой юного маркиза. - Даму необходимо впечатлить. Особенно юных барышень. Это, во-первых. А потом можно увлекаться и влюбляться в них самому.

- Ну да, - скептично хмыкнул д'Эстен и, сдержав смешок, снова заговорил. - Вот там-то мы и нашли труп. Случайно, ещё раз повторюсь. Он лежал внизу, куда его, по-видимому, сбросили для того, чтобы спрятать. Туда даже листву прошлогоднюю навалили сверху. Чтобы прикрыть тело.

- Постарались, стало быть, - раздумывая вслух, проговорил дю Плесси-Бельер. - Или, может быть, наоборот, не постарались, а воспользовались тем, что у них было под рукой. Времени не было закапывать тело или вывезти куда подальше.

- Да. Я тоже об этом подумал, - согласился д'Эстен.

- Думаю, что это было непродуманным, а скорее спонтанным поступком, - присоединился к разговору Данжюс. - Как-то странно прятать тело в таком месте. Даже если это и заброшенный грот.

- Но с другой стороны, - немного помолчав, заговорил дю Плесси-Бельер. - Именно в таких местах легче всего оставить что-то вне поля зрения. Кто станет обыскивать королевский парк специально, если не знает наверняка, что искать? Пройдёт время, двор покинет Фонтенбло, и можно будет избавиться от останков... 

- Или прикопать их там же. Но гораздо глубже, - договорил за него Данжюс.

- Да. Неприятная история, - подытожил дю Плесси-Бельер, покончив с едой. - Кто-нибудь кроме вас знает об этой находке?

- Граф д’Артаньян, - тихо ответил на это де Виллеруа и допил своё вино. - Мы обо всём рассказали ему.

- Так, - дю Плесси-Бельер подозвал слугу, обходящего зал с кувшином вина в руках. - Плесните-ка и мне, любезный!

- Лучше вот это вино попробуйте, маркиз, - предложил ему Данжюс, но тот с улыбкой подмигнул в ответ и выпил половину кружки, прежде чем заговорить:

- Здесь всё вино хорошее. Это я уже по опыту знаю. Но хозяин тот ещё пройдоха, - дю Плесси-Бельер с прищуром оглянулся в сторону трактирщика, который с подобострастным выражением на лице кланялся им, стоя возле огромного очага. - Он предлагает господам, прибывающим из Парижа в дорогих камзолах и с тугими кошельками, вино из своего особенного погребка. Ага! Как бы ни так! Всё, что хорошего в том вине есть, так это то, что его доставляют сюда в бутылках, а не в бочках, как вот это. Но вино то же самое.

- Вот же... - протянул удивлённый Франсуа и покосился на початую бутылку из зелёного стекла.

- Вот это проныра! - весело рассмеялся Данжюс и от звука его заливистого смеха у всех, сидящих за столом, сделалось чуть светлее на душе.

- Значит, никто кроме графа д'Артаньяна? - тихо спросил дю Плесси-Бельер у д'Эстена, и тот кивнул в ответ, все ещё улыбаясь шутке Данжюса, и также тихо ответил:

- Да. И господин лейтенант сказал, что пошлёт гонцов. Одного к префекту. Другого - к вам.

- Ну, я-то сам собой там объявлюсь. А то, что и префекта вызвали - это правильно. Сдаётся мне, что всё может случиться всё-таки здесь, в Фонтенбло, а не в Париже.

- Так вы поэтому приехали сегодня? - спросил д’Эстен.

- И не остался ради чести присутствовать на церемонии венчания брата короля? - кивнул дю Плесси-Бельер. - Конечно же! Пусть герцог де Креки продолжает мнить себя разоблачителем заговора, но я-то уверен, что всё произойдёт здесь. Возможно, что находка в гроте далеко не единственный след, который оставили заговорщики.

- Так вы думаете, что это связано с... - едва не произнёс вслух д’Эстен, но маркиз вовремя прервал его:

- Ну что же, господа! Ужин был отменным. Даже, несмотря на отсутствие моего любимого пирога с почками, - громко заговорил дю Плесси-Бельер. - Данжюс! Помнится мне, ваш дядюшка снимал здесь комнаты для своих нужд. Они всё ещё за вами?

- Комнаты? Ах да, комнаты на втором этаже! Конечно. Они в моём распоряжении! - подтвердил Леон и с укоризной посмотрел на клюющего носом Франсуа. - Да, кажется, наш ужин и впрямь задался. Хоть и без обычного энтузиазма со стороны некоторых.

- Ничего-ничего, - с пониманием посмотрел на юного маркиза дю Плесси-Бельер. - Для того, кто впервые столкнулся с подобной находкой, маркиз продержался вполне достойно, - он серьёзно посмотрел в глаза Данжюса. - Останьтесь на эту ночь здесь. Я сам распоряжусь, чтобы ваших лошадей разместили в конюшне. А мы с д'Эстеном вернёмся в Фонтенбло. Вы ведь покажете мне дорогу к новому расположению роты королевских мушкетёров, виконт? 

Услышав сквозь дрёму прощальные нотки в голосе их друга, Франсуа встрепенулся и выпрямился, моргая глазами:

- Я могу показать! Поедем вместе, маркиз! Мне в Фонтенбло каждый кустик знаком!

- О, в этом я нисколько не сомневаюсь, друг мой! - ободряюще улыбнулся ему дю Плесси-Бельер. - Однако, вы изрядно устали. А завтра вам предстоит встречать короля и весь двор. И возможно, что именно потому, что вам знаком каждый кустик в Фонтенбло, вам будет поручено представить красоты садов фрейлинам из свиты юной принцессы Генриетты. Так что, не подведите реноме французского дворянства, дорогой маркиз! 

- Скажете тоже, - улыбаясь, пробурчал Виллеруа, но оставил попытки напроситься в компанию к маркизу и виконту, которые уже поднялись из-за стола, чтобы надеть на себя снятые перед ужином перевязи со шпагами, плащи и шляпы.

- Данжюс, я полагаю, что нет нужды говорить о том, что всё, произошедшее с вами, должно остаться в строжайшей тайне? - напомнил дю Плесси-Бельер и посмотрел сначала в глаза Леону, а потом Франсуа. - Не так ли?

- Точно так, маркиз! - согласился Данжюс и хлопнул ладонью по столу, будто бы запечатывая этот договор.

- Да. Конечно! - ответил Франсуа и по примеру Леона стукнул по столу кулаком, так что пустые кружки подпрыгнули с глухим стуком.

- Ну-с! Тогда, увидимся завтра, господа! Леон, этот ужин за мной! Если пожелаете, то с вас ответный ужин в Фонтенбло.

Ну вот, как-то так. Спасибо автору этого флешмоба за интересную задумку. Было очень интересно, кстати, сравнить главы из разных книг от нескольких авторов, на что мне потребовалось всё субботнее утро.))

+93
170

0 комментариев, по

1 085 23 1 977
Наверх Вниз