Калейдоскоп вселенных. Катары - это такие котики

Автор: Маричка Вада

Сегодня мы поговорим с вами о расе главного героя - о катарах. Калька пришла с английского "Cathar" и логичней было бы в русском языке перевести как кОтар (чтобы не путать с одними там кровожадными сектантами), но я решила отдать дань их создателям. В оригинале их история не менее интересна, но мы сегодня о другом. За основу я взяла только внешние характеристики.

Напомню, это такая инопланетная раса, эволюционировавшая предположительно от котиков (но на самом деле нет, по крайней мере во вселенной, описываемой мной). Скорее, предками катаров были своего рода хищные древесные жители, больше походившие на лемуров. Но это не точно! Мало ли какая причудливая форма жизни могла зародиться на далекой планете? Вот как капрала описывает в первые дни знакомства капитан:

Мурси внимательней посмотрела на Моргана. Не слишком катар и отличался от обычного человека, разве что весь покрыт густой светло-коричневой шерстью, переходящий в песочный цвет ближе ко рту и шее. А так: большие миндалевидные глаза, ярко-желтого цвета, с зелеными «белками», но обычными круглыми зрачками. Плоский нос, к ноздрям сильно расширяющийся, с кончиком, покрытым на вид бархатной кожей. Тонкие темно-коричневые губы. Уши, заостренные на концах, но расположенные по бокам головы, как у обычного гуманоида. Даже твилекки выглядят куда диковинней. От человека в катаре всё же было больше, чем от кота. Не красавец, но если убрать всю необычность, вполне милый. Только зануда редкостный, по всей видимости.

А вот как рисуют катар разные энтузиасты:

 

Катары во вселенной держателей Силы обитают на планете Катарсис. Живут закрытыми сообществами - прайдами, общающимися друг с другом через старейшин. Во втором томе мы попадаем к главному герою домой и несколько начальных глав знакомимся подробно с их обычаями и нравами. Вот основное:

Морган вышел из дома и направился к бабке Пуги. Это была катарка в возрасте, организовавшая в своем дворике мини детский сад, после того, как осталась вдовой. Начала с сидения с внуками и правнуками, без сопротивления соглашаясь на помощь и с соседскими котятами. Теперь же каждый в деревне знал, кто может помочь, если необходимо съездить в большой город или неожиданно на поле потребуется любой, в состоянии удерживать в руках мотыгу.

Но в этом и заключалась философия катар - так устроена катарская община, так построено всё катарское общество. Если ты не хочешь помогать соседям или созидать на благо прайду, а желаешь только потреблять, то тебя окрестят каджитом, выгонят из приличного общества, и ты вынужден будешь остаться один на один во враждебном внешнем мире. И никто никогда не протянет тебе руку помощи, пока не покаешься всенародно. Информация о каджитах распространялась среди общин молниеносно, через старейшин, как в полиции передают фото потенциального преступника. Каждый месяц представители прайдов встречаются на кругу в старом лесу Бонко, где рассказывают новости о жизни своих поселений. Морган даже учувствовал в одном из таких сборищ, как-то дед брал его с собой. Это было удивительное приключение.

Вот к примеру художник изобразил старого катара 

Или молодой совсем котенок


Катары бывают разные. Есть толстые вислушки с островов Шоти, есть большеносые и большеухие с ориентальских. Канцлер Шнобби, немаловажный участник все котовасии, тоже катар. Его я списывала с кота моей очень хорошей знакомой. Это такой эмпозантный мужчина, шо б вы знали, вы б заплакали, как говорит капитан Мурси. Рисовала сама хозяйка - Шноббичка в инквизиторской одежде.

Или вот вам описание каджита Пана Бобуся:

Коди и Мурси последовали дальше, вглубь дома, по широкой лестнице на второй этаж, где пани Сева открыла перед ними высокие двери в церемониальный зал, предназначенный, по всей видимости, исключительно для проведения пиров. Длинные столы стояли по обе стороны от мягкой ковровой дорожки зеленого цвета, и казались бесконечно тянущимися вдаль. И там, в дали, у самой стены, под гигантским и на вид очень дорогим гобеленом из паутины Хомчей, будто на троне, возлежал сам пан Бобусь. Софа, на которой отдыхал каджит, тоже выглядела крайне утонченно, с резными подлокотниками и устлана была миллиардом маленьких подушечек. Рядом стоял кованный прикроватный столик на высокой ножке, а на нем поднос с различными фруктами. Сам хозяин встречал их только в халате цвета фуксии из какого-то плотного материала, который тяжело оседал на его круглых боках.

Картины немного всё же привирали, они скрывали от созерцателя шикарные щеки, которые расплылись в буквальном смысле по плечам этого толстого катара. Пан Бобусь повернулся на бок, приоткрыл лениво один глаз и зевнул. Когда же его гости подошли достаточно близко, он нехотя, будто бы еще даже раздумывая, а стоит ли вообще, сменил положение на полулежа, потянулся маленькой толстой ручкой до грозди грапеса, лежащего на подносе, и тягуче поприветствовал:

– Пан Бобусь, подполковник голодных игр и даже ветеран! Рад встречи, рад, – слова выходили из него как-то медленно, будто ему было лениво их даже произносить, а голос при этом звучал мягко и сладко. Мурси тут же захотелось прилечь к нему под бок и начать неистово наглаживать эти огромные щеки.

– Для нас тоже очень приятно познакомиться с таким влиятельным кад… – капитан запнулась и вовремя исправилась: – катаром.

– Ах, не стоит! – пан Бобусь медленно прожевал маленькую ягодку и продолжил: – Каджит не вводит меня в смущени. Всё равно, как называют нас мелкие негодяи. Если не против, я бы перешел сразу к делу. Потому как дел у меня много.

– Меня восхищает ваша деловая хватка, – любезно ответила капитан и тут же хитро сощурилась. – Но вы правы, к делу. Больше всего меня интересует брат Кавот, с которым вы вступили в неправомерную сделку, чтобы словить хайп и тем самым прославиться на весь сектор.

– Хайп? Кавот? – с пана Бобуся как рукой сняло всю леность. Он вначале насторожился, раскрывая свои и без того огромные глазища еще шире, потом виновато опустил взгляд, видимо осознав всю серьезность обвинения, зацепился взором за закатившуюся ягодку между складками халата и тут же повеселел, принявшись с усердием выцеплять её коготком из плена ткани и шерсти. – А как вы догадались о нашем хитром сговоре? Мы всё предельно рассчитали. Да, мы рассчитали!

– О, над загадкой мы бились вдвоем с моим лучшим специалистом, – нарочито серьезно ответила Мурси, махая головой на Коди. – Немало часов потратили, чтобы разгадать. Но в СРС самые-самые, вы же знаете.

– Знаем, знаем. Хотели даже к вам работать пойти, да вот выяснили, что не слишком у вас платят хорошо, да и молоко за вредность не добавляют. Впрочем, мы наболтаемся на отвлеченные темы потом, если вы соизволите не так истерично требовать от меня следующих встреч.

В общем, да. Почти котики. Биологически, физиологически, хвоста только не хватает. Характером же - и того упоротей. По крайней мере, главный герой. Я когда думала над очередными его выкидонами, всегда прикидывала, как бы на его месте поступили мои мявучные сотрудники. Даже капитан Мурси в какой-то момент приходит к такому же выводу:

– Я понимаю, – Мурси присела на диван и жестом пригласила Моргана воспользоваться стулом. Она откинулась на спинку, положила ногу на ногу и властно ухмыльнулась, чем заставила катара сбавить тон. Морган вдруг чётко ощутил невиданный ему до этого трепет перед её внутренней Силой, это отразилось лишь в зрачках катара, но не ускользнуло и от Мурси. Наконец, в голове капитана что-то щёлкнуло, и она уже искренне улыбнулась, удивляясь собственной слепоте. – Я поняла вашу тактику! Вы ведете себя как Палпатин. Это интересно, – задумчиво проговорила она, делаясь вновь железной леди.

– Палпатин, сэр?

– Да, мой домашний пушистый засранец.

– Вы опять переходите на личности!

– Божечки-кошечки, и это меня называют параноиком! – Мурси радушно усмехнулась, на время теряя контроль над своим образом. – Я люблю Палпи и не имела в виду оскорбления.

– Всё равно, это неприемлемо - сравнивать меня с домашним животным. Я личность, а не зверь!

– Хорошо, личность капрал, – устало вздохнула Мурси. – Вы выбрали весьма удачную стратегию взаимодействия со мной. Если вам надо - вы громко требуете, не гнушаясь методами. То за горло цапнете, то оскорбите, то нотацию прочтёте. Если вам выгодно, вы начинаете резко тупить, делая вид, что вообще не понимаете, что происходит и чего от вас хотят. Палпи такой же. Или вот забожалось ему, что бы я всё бросила и начала его развлекать да тискать. Вы же сейчас открыто требуете от меня социальных поглаживаний? Впрочем, как и всегда, когда вам заблагорассудится. Этого вы хотите? Реванша? Хотите, чтобы на следующем Военном Совете вы разнесли меня в клочья перед канцлерами? Мне нужно взвесить все за и против. Я не готова вам дать сиюминутное согласие на это.

– Сэр! – опешил Морган. – Вы видите всё в каком-то превратном свете. На самом деле всё не так!

– А выглядит это именно так, – сердито подытожила Мурси. – Что больше всего вам не понравилось? Что я назвала вас незрелым юношей? А разве сейчас вы ведёте себя, как подобает чину, капрал?

– Я честно получил свои звания, – сквозь зубы процедил Морган.

– Ладно. У меня, к сожалению, нет времени с вами спорить. Скоро припрется жованный крот и начнется очередной спектакль. Убедите меня, что вы не Палпи, а личность, как заявили до этого! Сможете? – капитан приподняла брови и самодовольно заявила: – Я вот смогла взять себя в руки и изображать настоящего капитана-солдафона! Поймите, мне не нужно от вас полного послушания. Только в вопросах рабочего характера. Неужели катару настолько тяжело находиться в подчинении?

– Принято, сэр! – Морган подскочил со стула и вновь встал по стойке смирно. – Вы увидите, что мне дали звание за заслуги, а не за… – катар замолчал, боясь сказануть лишнего.

– Да, Морган, вы меня раскусили. Мне дали капитана исключительно из-за моего происхождения. Как и всё остальное. Вы же знаете, проводник рождается, ему СШГ дарит сразу сто тыщ мильонов кредиток, генерала в звании, корабль и мульон рабов.

– Правда? – округлил глаза Морган, но увидев губы Мурси, борющиеся с улыбкой, глубоко вздохнул. – Издеваетесь? Уже?

– Ладно, капрал. Шутки шутками, а дело в сторону. Мы же с вами теперь серьёзные солдафоны, помните? Вы созревший капрал, я созревшая капитан. Звучит как-то по-дурацки, вам не кажется? – Мурси развела руками. – Фрукты какие-та получились.

– Вы способны самое взыскательное дело превратить в фарс, – недовольно проворчал Морган, но потом улыбнулся. – Я вообще удивляюсь, почему вы не пишете фельетоны?

– А вдруг пишу, – подмигнула катару Мурси. – Лады, капрал. Я бы продолжила тут с вами юмор юморить, но мне бы хоть в душ сходить, пока этот не приперся. И я серьезно подумаю насчет реванша. Возможно, это нам даже сыграет на руку, и вы всласть потопчетесь на моей чести и достоинстве перед Советом.

– Принято, сэр.

Вначале он нам кажется правильным и строгим, с приятными жизненными постулатами, потом все это перерастает в гротескность и апофеоз, расширяется до умопомрачения, но в итоге Морика каждый читатель любит всей душой.

 


Составьте и вы свой портрет типичного представителя этой расы. Засим, чао!


+28
260

0 комментариев, по

797 1 324
Наверх Вниз