Неопубликованный типа диалог из "Детей Янтаря".
Автор: Вита АлаяТак, дошёл до меня флешмоб. Я, правда, не уверена, что будет забавно, как завещал стартер, но от моего вольного продолжения "Хроник Амбера" Желязны остался ряд нереализованных кусков, один из которых я, пользуясь случаем, и хочу вам представить. Вся ветка, в которую он заводил, была позднее обрублена, так что, можно считать, раритет.
Момент соответствует главе 11 "Семейное одобрение", когда герои после повреждения Лабиринта Амбера и Логруса Морганой вознамерились отделять новый Лабиринт Корвина и стоящее на нём царство от "материнской реальности", и относится к попытке вернуть Корвина, Мерлина и Ринальдо, ходивших к фейнимам, чтобы узнать, как это сделать.
— Ну что ж, пойдём в Кайр-Видр? — вздохнул Артур. — Раз уж время так дорого...
Все молча согласились и начали подниматься из-за стола.
— Вам придётся немного меня подождать, — перебила Корал, — пока я схожу за Лунным Камнем.
— В этом нет нужды, — возразила я. — Мой у меня под рукой.
— Как?! — поразился Артур. — У тебя есть Лунный Камень? Откуда?
— Я ей подарила, — вступилась мама. — Не обижайся, но ты знаешь, что я руководствуюсь не статусом, а высшей необходимостью. Я год заряжала Камень и думала, что делаю это для тебя или для Манвина, но когда он был готов, появилась Бригита, и я поняла, что ей он нужнее в данный момент, чем кому бы то ни было из вас.
— Хорошо, — младший дядя поднял руки в жесте «сдаюсь». — Конечно, тебе виднее. Ну тогда, вперёд, в Кайр-Периван?
<сомнения Давида, сына Найды и Ринальдо вырезаны> мы всем скопом отправились в Четырежды Вращающуюся Башню. На подъёмник вместились все, а вот воронку Отражений под башней пришлось проходить, разбившись по двое — большее количество не успевало ступить на линию, пока она проплывала мимо. Да и в Коридоре было слегка тесновато. Бресанту пришлось учиться на ходу, поскольку ведомым с закрытыми глазами он быть отказался, и, надо признать, справился для первого раза лучше меня.
Артур, прошедший воронку первым, ждал остальных, держа открытой козырную дверь в Кайр Видр. Корал и Манвин уже стояли по ту сторону. Мы присоединились к ним, ожидая Найду и Давида. Мать провела сына вслепую, поскольку тот тоже впервые шёл этим путём, так что они немного отстали. Я воспользовалась случаем, чтобы, спрятавшись за спину мужа, незаметно извлечь свою ташку из складки пространства и передать Корал Лунный Камень. Когда же семейство Ринальдо, наконец, оказалось рядом, Артур, открывший процессию, её же и замкнул. Колесо-Призрак в виде круга «ехал» у него на плече.
При свете соласинов — по одному в каждой паре — мы прошли в камеру с Зеркалом Истины, и аккуратно расположились вокруг. Не все в семье знали, как это работает, поэтому, пока Корал набирала в чашу воды и устанавливала Лунный Камень, Артур проинструктировал остальных: зачехлить соласины, взяться за руки, подождать, пока поверхность воды успокоится и пожелать увидеть, где сейчас Корвин. Было решено сосредоточиться сначала на нём, поскольку всё-таки он был главным в царстве, а потом, если понадобится, попытаться тем же способом отыскать Мерлина и Ринальдо.
Подготовка заняла буквально пару минут, а потом наступила напряжённая тишина. Сначала рябящая глубь воды оставалась неподвижной, потом начала как-то странно слоиться. «Поднажмём», — сказал Артур. Колесо-Призрак расширил кольцо и завис над чашей. Видимо, тоже пытался чем-то помочь.
Наконец-то на дне серебряной чаши проявилось изображение. Искажённое, словно под водой, чего обычно не наблюдалось, хотя это и правда была вода. Но мы, несомненно, смотрели на Корвина, и он был даже не один, а вместе с Мерлином и Ринальдо, вот только положение их тел было каким-то странным, словно в невесомости, да и визуально висели они в пустоте. Обломчик вышел с определением местоположения...
Колесо-Призрак слегка запульсировало светом, и картинка перестала так сильно качаться. Корвин смотрел наверх, и я поняла, что он почувствовал наше внимание. Однако перемётной сумы, в которой хранилась чаша с запасом воды и Лунным Камнем, при нём заметно не было. Корвин демонстративно похлопал себя по бокам, а потом крутнулся как-то через бок и занял положение перпендикулярное предыдущему, из чего я заключила, что даже будь при нём чаша, ему вряд ли удалось бы ею воспользоваться.
— Что это значит? — спросил Давид, и я обрисовала своё понимание ситуации.
Мерлин и Ринальдо тем временем, очевидно, проявили интерес к манипуляциям Корвина, поскольку между ними завязался какой-то оживлённый разговор. Потом Корвин ткнул в направлении нашей точки зрения, Мерлин кое-как развернулся в нашу сторону и показал кулак со спикартой, постучав по ней пальцем. И так, несколько раз.
— Это он нам? — снова спросил Давид.
— Очевидно, — ответил Артур. — Чего он хочет?
— Кажется, я примерно догадываюсь, — отозвалась я. — Но нам придётся ненадолго прервать контакт. Только бы удалось установить его снова. Или... Колесо, можешь козырнуть мне в рот глоток этой воды, не потревожив поверхность?
Супер-компьютер хихикнул, но выполнил моё требование. От неожиданности я чуть не поперхнулась, но мне всё же удалось не закашляться, а проглотить жидкость.
— Бресант, перехвати меня повыше, за плечо. А остальные пожелайте увидеть Мерлина поближе. Мне нужно расстояние вытянутой руки.
Муж повиновался с достаточной ловкостью, не разорвав контакт. Очень удачно, что спикарта была надета с его стороны. Я осторожно опустила руку в чашу, и у многих вытянулись лица, когда они увидели, как та стала частью видения. А отец обрадовался и тут же поднёс свою спикарту к моей. Между двумя кольцами проскочил разряд и мы услышали конец фразы Ринальдо:
— ...чертовщина?
— Именно так мы попали к фейнимам: когда-то Делвин связал наши спикарты прикосновением. Правда, это было в Зеркальном Коридоре, но сработало же. А теперь у нас есть ниточка к дому! Подгребайте ко мне и хватайтесь за локти. Бриг, освободи там для нас местечко. Попробуем перенестись при помощи спикарты. На всякий случай скомандуй своей тащить нас к себе. Я точно не знаю, как это работает на другом конце, возможно, нужны совместные усилия.
— Эээ... Пап, боюсь тут немного тесновато, чтобы ещё и вас втроём принять. Спикарты сработают, если мы разорвём визуальный контакт?
— Точно не знаю. Надо пробовать.
— Попробуйте удержать связь, — сказала я остальным. — На всякий случай. А я выйду в коридор.
Бресант проскользнул рукой по моей спине и взял за локоть Корал, стоявшую следующей. Я выбралась из круга, пригнувшись, и только закрыв за собой дверь, вновь расчехлила соласин. Через спикарту я продолжала чувствовать связь с другим мощным артефактом — словно рука находилась внутри огромной пчелы, которая тихо гудит. Я мысленно потянула эту пчелу на себя. Гул усилился, впрочем, ощущаемый скорее, как вибрация, рука моментально нагрелась, но не успела я испугаться, что обожгусь, как прямо из воздуха передо мной вывалились трое мужчин.
— Чёрт, печёт! — Мерлин, приземлившись, замахал рукой. — Вот не подумал, надо было тебе выйти из Кайр-Видр. Это, скорее всего, сопротивление видрина козырянию.
— Здравствуй, пап, — укоризненно сказала я.
Не то, чтобы я была настроена сентиментально, но отца во плоти я увидела впервые лет за четыреста. Но он не заставил себя упрашивать. Упруго вскочил на ноги и горячо обнял меня.
— Доча, я так рад тебя видеть! Спасибо, что вытащила нас.
Корвин тоже подошёл и похлопал меня по плечу. Ринальдо никак не мог подняться:
— Кажется, я подвернул чёртову лодыжку.
Дверь из каморки с Зеркалом Истины открылась и оттуда вылетела Корал, повиснув на шее у мужа, за ней Найда поспешила к Ринальдо и помогла ему подняться. Артур и Манвин бросились на шею к отцу. Колесо-Призрак принял человеческий облик и укоризненно возгласил своим двуполым голосом:
— А я, пап?
Мерлин развёл руками, отпуская Корал. Глаза у него округлились от удивления при виде новой голограммы, так что я восприняла жест, как растерянность, но Призрак решил в пользу обнимашек и окутал создателя золотистым светом, игнорируя жену.
Тем временем Корвин сурово посмотрел на Бресанта:
— Так, а это у нас кто и что он делает в нашей святая святых?
— Знакомься, деда, — ответила я. — Это мой муж, Бресант Бенедиктович.
Пару секунд выражение лица у главы государства было неподражаемым, но в конечном итоге он, видимо, решил оставить на потом свои удивление с возмущением, подозрения с любопытством и радость со смущением или что там ещё было написано.
— Ладно, зятёк, смотри мне! А пока, я так понимаю, у нас есть неотложные дела. Давайте покормите нас, и расскажете заодно.
В финальной редакции попытка извлечения этих товарищей из междумирья, где они оказались на момент катаклизма, не удалась, ибо лишь бессмысленно затянула бы и усложнила процесс продавливания решения после возвращения короля (Корвина), а главная героиня (Бригита) с мужем вообще не ходили к Зеркалу Истины, отправившись вместо этого договариваться с Лабиринтом Корвина, пока остальные занимались вот этим (для экономии времени).
Ну и, пользуясь случаем, признаюсь, что изначально вся история задумывалась с участием поколений Корвина и Мерлина в качестве основных действующих лиц, но потом они были переделаны на их потомков. За исключением двух главных героинь, вторая из которых к тому времени покинула вселенную. Просто для их зачатия замечательные точки входа у Желязны уже были, а остальных я придумала позже, ну и там они зажили своей жизнью. Причём такое решение не было обусловлено авторским правом, хотя до перехода его миров в общественное достояние ещё 23 года (а тогда был ещё почти весь срок в 50 лет) - я просто почувствовала, что не вправе трогать его важных героев, чтобы ничего не наломать. И хотя будущее я им формально прописала, всё же постаралась удалить основных персонажей его книг на время действия этой истории, сделав лишь пару небольших диалогических включений. Так и у меня было больше свободы в отношении путей развития своих героев. В частности, Бресант из этакого подобия Бенедикта в какой-то момент вылупился в более активного персонажа, проявив совершенно иную суть.