Сеанс одновременной игры на десяти досках. 5-й разбор: Эн'Варко / Генри Лайон Олди

Сеанс одновременной игры на десяти досках. 5-й разбор: Эн'Варко

Автор: Генри Лайон Олди

Публикуем пятый редакторский разбор фрагмента текста из десяти.

Фрагмент от Эн'Варко:

– Условности должны быть соблюдены, –  рассеянно заметил барон, разглядывая пейзаж за окном. – Я не хочу сорвать важную встречу из-за банального траханья.

– Банального? Со мной?!

Меченый не ответил. Он резко обернулся в мою сторону и подозрительно повел носом. Я затаила дыхание. Хвала Святейшеству, донесшийся со двора пронзительный визг отвлекли барона. Парень все-таки настиг свинью. Но вместо того чтобы обойти ее сбоку и завернуть к загону, зачем-то прыгнул на нее. Свинья увернулась и помчалась в сторону прачки. И тогда чудак-человек вцепился животине в заднюю ногу. Это ее не остановило. Наоборот, визг стал истошнее, а бег быстрее. Прачка попыталась отскочить в сторону, да поскользнулась на мокрой траве. Ей на помощь бросился бравый капитан. Поздно! Парень и свинья, барахтаясь в потоках грязной воды и тряпье из опрокинутого ими корыта, врезалась в парочку, увлекая в кучу-малу… 

Бертран расхохотался, а вот его дама разозлилась...

            Размышления редактора:

«Хвала Святейшеству, донесшийся со двора пронзительный визг отвлекли барона.» Визг – единственное число. Отвлекли – множественное. Не стыкуется. Визг отвлек.

«…и завернуть к загону, зачем-то прыгнул на нее. Свинья увернулась…» Повтор однокоренных слов: завернуть-увернулась. Да и «завернуть к загону» -- два «за» в начале слова подряд – допустимо, но не очень красиво смотрится. Если поменять «завернуть» на, к примеру, «оттеснить» -- решаются разом обе проблемы.

«Он резко обернулся в мою сторону и подозрительно повел носом.» Два наречия подряд – резко и подозрительно – утяжеляют предложение. Видно, что автор хочет дать нам все характеристики, чтобы мы не ошиблись. Мы бы убрали «резко». Далее: «обернулся в мою сторону» -- как по нам, точнее будет «обернулся ко мне».

«Наоборот, визг стал истошнее, а бег быстрее.» Мы бы заменили «наоборот» на «напротив».

«Прачка попыталась отскочить», и далее: «врезалась в парочку» -- не совсем поняли, это опечатка? Имелось в виду «врезалась в прачку»? Или всё-таки в парочку: прачку и капитана? Но к чему тогда предыдущий возглас «Поздно!»? Он подразумевает, что капитан опоздал и не успел на помощь к прачке: в неё уже врезалась свинья. В общем, тут или «врезалась в прачку», или надо разбираться в последовательности происходящего.

«барахтаясь в потоках грязной воды и тряпье из опрокинутого ими корыта». Очень тяжелая фраза. Барахтаясь в воде – ладно. Хотя мы не уверены, что корыто, где стирают белье, даст прямо-таки потоки воды. «Барахтаясь в тряпье из опрокинутого ими корыта» -- местоимение «ими» лишнее. Наверное, было бы четче и яснее: «барахтаясь в грязной воде и тряпье из опрокинутого корыта…»

Резюме: сценка ироничная, конфликтная, визуальная. При некоторой правке была бы вполне симпатичной.

+61
415

64 комментария, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Эльвира Дартаньян
#

Почитала разбор, почитала комменты. Там был предложенный вариант от Олди - вот он хорош (это про свинку, парня, прачку и капитана - хорошо читается, на мой взгляд) И всё же слово "траханье" меня смущает. Даже если барон и не был на приёмах и вояка-грязный солдат, можно было найти более подходящее слово. Я вот прочитала, что даже в Америке слово "трахаться" появилось лишь в период с 1959-60 годов. Если автор пишет любовный роман без особых углублений в историю, то и трахаться пойдёт. имхо - я такое обычно не читаю.

И авторам блога: Слежу за всеми разборами. Уф, что ж будет, когда до меня дело дойдёт?! Вай. Жду.

 раскрыть ветвь  12
Herr Alter
#

... In 1500, it was used in a satirical poem to describe some friars. In that case, nothing like "fuck" was actually written out. Instead, the word was hidden in a code. And in 1513, it appeared in a Scottish poem as "fukkit."

But for English's first use, we've got a dissatisfied 1528 monk. He's written "O D fuckin abbot." Melissa Mohr, author of Holy Sh*t: A Brief History of Swearing, says this "fuck" could be either literal or metaphorical:

It is difficult to know whether the annotator intended "fucking" to mean "having sex," as in "that guy is doing too much fucking for someone who is supposed to be celibate," or whether he used it as an intensifier, to convey his extreme dismay; if the latter, it anticipates the first recorded use by more than three hundred years. Either is possible, really—John Burton, the abbot in question, was a man of questionable monastic morals.

So, either this monk was recording his abbot's sex life or he was the first person to be so angry that only "fuck" could convey it's scope.

What's also great is that the "D" probably stands for "damned." The monk had no problem with fucking, but damnation was a curse too far. Honestly, given the meanings, that's fair.

Photo by nigelpornberry via superlinguo

 раскрыть ветвь  3
Эн'Варко
#

Увы, это словечко это не самое худшее, что в той главе есть. Иногда пишется так, как пишется, и никак иначе.  Если в ходе написания романа, я изменю свое отношение к барону, то тогда обязательно перепишу все его реплики. Вообще, зря я вынесла первое и последнее предложение на обсуждение. В них я как раз не сомневаюсь. А где сомневалась, Олди здорово помогли. Спасибо им за это!

 раскрыть ветвь  7
Слава Грай
#

С интересом прочла все пять разборов. Теперь ещё больше жду свой.

 раскрыть ветвь  0
Herr Alter
#

траханья -> перепиха

yandex ау.. yandex:

Порно в хорошем качестве. Секс видео и фото. Перепих...

Зрелые Вперед Трах Русское Домашнее Фото XXXX XXXX

perepix.компания

Порно в хорошем качестве, всегда новое секс видео и фото, доступно для онлайн просмотра на любом устройстве.

end yandex

пардон за рекламу я больше не буду!!

 раскрыть ветвь  9
Эн'Варко
#

Перепих - это подростковое. А траханье для суровых, ценящих время мужчин

 раскрыть ветвь  8
Даниил Тихий
#

Кстати, как двуликий смотрит на другой вариант игры на 10 досках?

Например авторы шлют Олди фрагменты текстов. Он(и) Олди берёт из присланных один фрагмент и создаёт блог с этим присланным текстом. А мы корректируем-редактируем и присылаем в комменты свою версию. По правилам без лишнего словоблудия и т.д. А тех кто дополняет фрагмент лишним трёпом стирать вне зависимости от качества редактуры, чтобы все сразу к порядку привыкли. Иначе Олди не решаться год копаться в лавине комментов.

Просто коммент - отредактированный фрагмент. А Олди потом выбирает победителей по концу скажем месячного марафона - кто больше и лучше всех отредактировал. Олди наставник - но сам время тратит гораздо меньше:) Чем если бы редактировал-корректировал 10 фрагментов сам, ну и соответственно создавал 10 блогов. Плюс к этому мы подучимся, тот кто пришлёт фрагмент увидит его под десятком углов. Всё это в итоге может перерасти в кружок авторов-корректоров, которые будут друг другу помогать:) Жаль крутое название - Великая Кучка! уже занято:)

 раскрыть ветвь  6
Генри Лайон Олди автор
#

Спасибо за предложение. Мы подумаем. Но если когда-то и соберёмся сделать нечто подобное -- то точно не в ближайшее время. Сейчас у нас слишком много других дел.

 раскрыть ветвь  5
Итта Элиман
#

Мне разануло слово "трахание" в контексте барона, дамы и, вообще, средневековой обстановки со свиньей и прачкой. Слишком уж это грубый соверменный сленг. Нет? ИМХО

 раскрыть ветвь  10
Борис Сапожников
#

я бы лично заменил на "трах" - словечко, как и траханье вполне характеризует барона и его отношение к героине

 раскрыть ветвь  6
Эн'Варко
#

Барон  такой по жизни - к этикету не приучен, что думает, то и говорит. Тоже возмущена

 раскрыть ветвь  2
Даниил Тихий
#

Нужно было всё-таки быть по наглее и слать свой второй фрагмент:) 

 раскрыть ветвь  0
Эн'Варко
#

О, спасибо большое! Бьюсь над этим отрывком уже давно. И так и эдак переписывала. Ну, не идет никак, не нравится! Обязательно последую вашим советам 

 раскрыть ветвь  20
Владимир Кельт
#

Тоже интересно про прачку-парочку. Эн, признавайтесь! 

 раскрыть ветвь  3
Генри Лайон Олди автор
#

Будем рады, если хотя бы часть наших советов / замечаний пригодится.

Кстати, во фразе с парочкой / прачкой, в которую врезалась свинья -- там всё-таки парочка или прачка должна быть? Самим интересно.🙂 

 раскрыть ветвь  15
Написать комментарий
152K 1 529 149
Наверх Вниз