10 фактов о фантастическом детективе "Прощайте, скалистые горы"
Автор: М. ЛеройПоддержу флэшмоб увколов "Флешмоб: 10 фактов о своей книге"
Факт №1 "Замысел"
Все началось с того, что мой друг Андрей Чвалюк попросил меня поработать бетаридером его романа. Тема освоения далеких планет и заселения их землянами увлекла меня настолько, что в голове начали крутиться обрывки разных идей относительно собственной вселенной. В романе Андрея колония погибла из-за гадской бактерии. Стоп, а почему материнская планета не прислала на помощь колонистам бригаду медиков, думаю я? Ну и понеслось. Короче, из дружеской хохмы, "из миража, из ничего, из сумасбродства моего, вдруг возникает чей то лик и обретает цвет и звук, и плоть, и страсть!" (с)...
Факт №2 "Название"
Название "Прощайте, скалистые горы" - строчка из песни композитора Евгения Жарковского на стихи Николая Букина, написанная в 1943 году. В значительной мере название - дань уважения нашим героическим предкам, которые не щадя своей жизни, защищали Родину. Иногда песню называют неофициальным гимном Мурманской области (кстати, один из героев как раз оттуда родом и именно он первый произнес: "Прощайте, скалистые горы"). В процессе рождения замысла и погружения в фактуру, автор проштудировал и другие ассоциации, связанные с топонимом Скалистые горы.
Скали́стые го́ры (англ.Rocky Mountains) — основной горный хребет в системе КордильерСеверной Америки, на западе США и Канады, между 60 и 32° с. ш.
И пасьянс сошелся окончательно. В романе планета Земля - единая конфедерация народов, замиксованных так, что только по видоизмененным фамилиям, обрывкам воспоминаний предков и фрагментам ДНК герои могут определить свою идентичность. Позднее выяснилось, что уже есть книга с таким названием. Автор Юрий Семенов "Прощайте, скалистые горы!". Ну что ж, пусть будет так. Пишем мы про разное. Мне хотелось создать образ прекрасной планеты - райского места, где природа живет в гармонии с человеком. Надеюсь, удалось.
Факт №3 "Локация"
Планетарная система Кеплер-90 - удивительное место во вселенной, расположенное от нас на расстоянии 2,5 тысяч световых лет. Количество планет вокруг светила такое же как в Солнечной системе, да и по другим показателям вполне похоже на то, что в этом уголке может теплиться жизнь. Если это так, то наиболее подходящее место - на одной из лун Кеплер-90h, газовом гиганте, который находится от своей звезды примерно на таком же расстоянии, что и Земля. Правда спутник у Кеплер-90h пока не обнаружен. Но когда нас (фантастов) это останавливало? )) Предположим, что он есть, предположим, что на нем имеется гравитация, атмосфера и... вуаля! Латинскую h используем как начало женского имени - Helen - Елена Прекрасная (она же Троянская, из-за которой разгорелся сыр-бор, кто помнит) Прекрасная планета Хеленос перед нами!
Примерно так выглядело бы ночное небо над Хеленополисом, где огромный шар - это газовый гигант Кеплер-90h. На фото, естественно, монтаж - на земное небо пришпандорен Юпитер со спутниками. Собственно, вот так представляют вид на Юпитер с Европы https://www.reddit.com/r/Popular_Science_Ru/comments/vhxhyr/анимация_поверхности_спутника_юпитера_европы/
(на Ютубе не нашлось, а остальные сервисы киношкой не вставляются, так что копипаст вам в руки).
Одним словом фон, на котором разворачивается действие романа, более чем прекрасен!
Факт №4 "Технические приблуды"
Все технические приблуды, упоминаемые в романе либо получили теоретическое обоснование, либо находятся в разработке, либо уже дожили до прототипа. Фуфела у меня нет.
Лифт на орбиту - старый проект, впервые сформулированный ещё К.Э. Циолковским. Предполагает безракетную доставку грузов и пассажиров на космическую станцию, расположенную на геостационарной орбите (ГСО). Предположительно ещё при нашей жизни можно будет увидеть осуществление проекта с использованием углеродных нанотрубок в качестве строительного материала.
Защитный купол вокруг лаборатории поддерживается генератором плазменного силового поля (технология "Методы и системы для ударно-волнового затухания с помощью электромагнитной дуги" запатентована компанией Boeing в 2015 г).
И т.д...
ПС. Ваще, сделаю-ка я в конце романа раздел "Примечания для заклепочников" )) (UPD. Сделано!)
Факт №5 "Нейминги"
В романе почти нет собственных имен ведущих в никуда. Сплошь - отсылки и оммажи.
"Неистовый конь" - на языке лакота Tȟašúŋke Witkó (Тхашу́нкэ Витко́), буквально Его Конь — Бешеный. Имя военного вождя племени оглала (ок. 1840 — 5 сентября 1877). Племя входило в союз семи непримиримых племён лакота, боровшихся против федерального правительства США. Собственное имя корабля спецагента Макарова - дань памяти автора герою.
Яхта "Lucky pike" (англ. Счастливая щука) - дань уважения автора безвременно ушедшему советскому кинематографу, в значительной части посвященному героизации подвигов советских людей во время ВОВ. Посмотрите фильм "Командир счастливой "Щуки". Рекомендую.
Полина Соколова (один из штурмовиков космической оперы) - в честь русских женщин-летчиков, в частности, дань памяти Герою Советского Союза Полине Осипенко.
Джон Макклейн (один из штурмовиков космической оперы) - оммаж в “Крепкий орешек”. Во время написания романа пришло сообщение, что Брюс наш любимый Уиллис совсем становится плох. А это значит, что эпоха настоящих экранных героев уходит навсегда. Скорблю...
Кстати, впору объявлять флэш-моб по роману. Приз тому, кто укажет большее количество оммажей и отсылок!
Факт №6 "О ДНК, РНК и прочих, об которых сломаешь езыг"
Вся медицинско-биологическая составляющая, не менее, чем техническая, имеет под собой железное обоснование. В частности:
Нуклеотид - низкомолекулярный структурный элемент, играющий фундаментальную роль в процессах метаболизма, сохранения энергии и при переносе некоторых групп молекул. Выступает в качестве внутриклеточного сигнального белка, является важным компонентом ДНК и РНК. Благодаря своему строению, оказался удобным для передачи шифровки.
Пиреномицеты (Pyrenomycetes, Pyrenomycetineae) — многочисленный класс грибов, отличающихся характерным строением плодов — перитециями. Как правило, пиреномицеты сапрофиты или паразиты. Питание мицелия осуществляется за счет гифов, которые стелятся по поверхности или проникают внутрь субстрата.
И т.д. и т.п...
Факт №7 "И еще раз о грибах"
55°45' северной широты и 37°37' восточной долготы - земные координаты г. Москва, где живут самые махровые грибы-люминофоры. Это шутка такая.
Факт №8 "О литературе"
В романе использованы стихотворения Мао Цзедуна. И он, таки, был неплохой поэт!
Жуньчжи - второе (домашнее) имя Мао Цзедуна. По традиции детям в Китае давали два имени. Одно - официальное, второе - для своих. Жуньчжи — «Орошённая водой орхидея». При несколько ином написании иероглифа «чжи» имя Жуньчжи приобретает ещё один символический смысл «Облагодетельствующий всех живущих».
Факт №9 "О музыке"
Космическая опера "Битва у Астероида", разбивающая роман на две части - это такой трешачок... Написано специально, чтобы повеселиться.
Главгер - "любитель старого доброго трехсотлетнего рок-н-рола", и этим близок автору. Но, как грится, не следует смешивать автора с его лирическим героем. Или уж, коли смешали, - не стоит взбалтывать. В романе есть несколько отсылок к известным мелодиям. Здорово, если вы вспомните, как они звучат, когда наткнетесь на их упоминание. Текст зайдет как дети в школу.
UPD. Обкатка текста показала, что критики придают большое значение тому, что музыка и образы отсылают героев в далекое прошлое. Дескать, что не накопили за последние триста лет ничего, что могло бы быть упомянуто вместо Мерилин Монро и Элвиса Пресли? Отвечу тут. К сожалению, за последние пятьдесят лет не могу припомнить ни одного звездного имени, которое достойно быть занесенным в книгу памяти поколений. Удивительное бесплодие современной культуры, видимо, обусловлено историческим процессом. Певцы и актеры - почти поголовно - однодневки. Увы. В связи с развитием ИИ, подозреваю, процесс будет только усугубляться. Так что маемо, що маемо (с).
Факт №10 "Непреложный"
Если вы будете читать мой роман и занесете его в библиотеку, то а автор окажется на чуток ближе к вожделенному КС. Читайте, ставьте лайки - вам пустячок, а мне приятно, да и плюс в карму.... Ну и ваще, я неплохо пишу же...
Жмите, не стесняйтесь:
Попкорн за счет заведения!