Матчасть в ваших книгах
Автор: Андрей ПановФлешмоб о матчасти (увидел здесь: https://author.today/post/359301 ) - это отлично! Поехали!
Без матчасти никуда - думаю, это понимают все адекватные сочинители. Хотя, впрочем, в некоторых жанрах, наверное (!), она не очень важна. Допускаю. ))
Но я к фактчекингу в своих произведениях подхожу очень тщательно.
Чтобы сочинить "Разящий крест" (который я писал с перерывами больше трёх лет), я прочитал кучу религиозной и атеистической литературы (о научпопе и не говорю), прошерстил форумы, пообщался с верующими всех мастей и со священниками, чтобы узнать позицию РПЦ по некоторым вопросам из первых рук.
Места действий для книг стараюсь по возможности выбирать те, где был сам, чтобы описывать по своему опыту и впечатлениям. Поэтому основное место действия в моих повестях - Воронеж, город, где я живу.
Если пишу о других городах, то детально изучаю гуглкарты, читаю о местных особенностях, в том числе топонимах и слэнге. Например, во второй части "Наваждения" часть событий происходила в Нижнем Новгороде, и я очень много времени потратил на выбор района города, улиц и домов для включения в повесть, изучал, с каких точек какой открывается вид, где что особенное может находиться, прочитал несколько научных статей о местной специфике языка.
В первой части "Наваждения" много событий посвящено полицейским. А потому я немало часов несколько дней рылся в законах и статьях об устройстве полиции и, в частности, о структуре районных и городских отделов, о полномочих следователя и оперативников и пр.
Поскольку я по образованию молекулярный биолог и микробиолог с многолетней практикой в лаборатории, с биологическими (и частично медицинскими) вопросами мне было легче в своих книгах. ))))
В "Первой звёздной" один из героев живёт в Праге. Этот город я выбрал, так как там работал пару лет в научном институте, и поэтому во всех описанных в повести локациях я побывал сам и описал их так, как увидел своими глазами. С трудом нашёл статью о слэнге чешских полицейских (герой ведь коп) и использовал несколько слов в книге. А также не мог не примешивать в текст чешские разговорные словечки и термины, о которых, не пожив там, не узнаешь.
Другая героиня повести родом из индейской резервации в США. И тут снова в ход пошли гуглкарты, слэнг, индейские легенды, язык конкретного племени. Сколько дней на это ушло!!!
А чтобы описать город на Луне, разработать его устройство (и нарисовать схему), учесть все условия внешние и внутренние, да просто выбрать место, где этот город должен стоять... Часы и дни труда!
Конечно, львиная доля информации не входит в финальные тексты, но я совершенно не жалею о потраченном времени. Это же безумно интересно - выкапывать сведения, которые очень глубоко под поверхностью, которые просто так не обнаружил бы и не прочитал и которые интересны сами по себе.
Изучайте матчасть: это интересно и полезно!