Перловая книга
Автор: Шуваев МихаилДавно хотел начать эту рубрику... И вот, собрался.
Вместо вступления.
Читая опубликованные на АТ (и не только тут) произведения, сталкиваешься и с отличными, грамотными текстами, и с откровенной графоманией, зачастую еще и безграмотной.
Очень обидно, когда много ошибок и опечаток в хороших по содержанию текстах. Но тут, как правило, именно опечатки, а не графоманская безграмотность. Такие авторы обычно нормально относятся к замечаниям и даже благодарят за критику и подсказки. Когда же аккуратно пытаешься делать замечания авторам, в блеклых неинтересных текстах которых буквально кишат синтаксические и грамматические ошибки, то сталкиваешься зачастую с болезненным, а то и агрессивным восприятием критики.
Так вот. Тем, кто, по моему мнению, способен нормально воспринимать критические комментарии, я по-прежнему буду подсказывать и давать свои советы.
Второй же категории "литераторов" постараюсь писать поменьше комментариев, но... Все их перлы буду публиковать в своем блоге без упоминания авторства и названия произведения. Тем самым я вряд ли кого обижу, а если кто и узнает себя в нижеследующих строчках, то все одно - останется инкогнито (если не захочет сам себя раскрыть).
Итак, поехали...
1. «…Тяжелый бомбардировщик СУ-34 нес высокоточные наводимые по электронике ракеты, стремясь лупануть по цели. Далеко не всегда конечно будет поражена реальная цель и высока вероятность, что выпад уйдет в песок…». Комментарии, по-моему, излишни...
2. «Она ходила за покупками в магазин, а пальцы ощущали постукивание по экрану его телефона, кому он звонил и куда собирался». Как тут не вспомнить А.П.Чехова: "Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа".
3. "...охранник в костюме славянской внешности...". Мда-а-а...
4. «Дальше, словно белые кости, торчали позеленевшие от времени каменные руины». Не стать бы дальтоником!
5. "Подняв голову вверх...". Интересно, а можно поднять голову вниз?
Ну, на сегодня, пожалуй, хватит.
Любым комментариям буду рад, пишите!