Камуфляж инсектов
Автор: Ник ФранкАндроид плавно разогнал кар, но вскоре сбросил скорость, так как флаер приземлился на перекрёстке, перегородив дорогу. Ньют быстро отрапортовала главному из шестёрки и получив задание, перевела связь на прослушку. Створки летающей машины с громким щелчком распахнулись и на землю спрыгнули военные инсекты с оружием в верхних лапах. Это был десант, Ньют про таких слышала, но ни разу не видела живьём. Двухметровые инсекты были мощными и выделялись из толпы инсектов-рабочих, как взрослый культурист среди первоклашек. Ньют знала, что инсекты не носят бронежилетов, они наращивают хитиновую оболочку и поэтому выглядели, избыточно атлетично. Оружия на них было немного, но оно крепилось прямо к телу. И камуфляж был не такой, как у людей. Нанесённые прямо на хитиновые тела узоры серого, белого и чёрного цвета, были нарисованы в 3D стиле и глаз словно соскальзывал с фигуры.
3-D камуфляж
— Представляю, как их сложно разглядеть в сумерках, — пробормотала под нос Арджи. — Пошли, надо найти главного.
Она выбралась из машины, андроид держался на шаг позади.
— Не применять оружие без моего приказа.
— Есть!
Главного инсекта искать не пришлось, он сам вышел к Ньют, и она опешила, когда поняла, что инсект обладает длинным и гибким сегментированным хвостом, который закачивался жалом.
— Детектив Ньют, полиция города Портума, — она показала значок. — С каким заданием вы прибыли в наш город?
Хвост инсекта ритмично покачивался из стороны в сторону у самой земли, словно гипнотизируя. Морда с мощными жвалами была невозмутима, мелкие утопленные глазки оценивающим взглядом прошлись по Ньют, затем по андроиду и снова вернулись к Ньют.
— У нас приказ на погрузку всех инсектов.
— Вы их собираетесь возить на этом флаере? — Ньют оглядела летающий болид.
— Нет, сейчас прибудут корабли эвакуации.
И словно по заказу, над крышами домов практически бесшумно скользнул, похожий на бублик, корабль и скрылся в районе площади.
— Где будет эвакоцентр?
Инсект долгим взглядом посмотрел на Ньют и она догадалась, что он не понимает смысла слова.
— Место сбора инсектов, которых будете эвакуировать. Сбор инсектов, данных, багаж.
— Нет, корабли будут сразу забирать инсектов.
Андроид коснулся плеча Ньют:
— С той стороны, — он указал пальцем на одну из улиц, — движется небольшая толпа недовольных.
— Инсектов или людей?
— Инсектов.
Тыкаем сюда, чтобы прочитать дальше «Мёртвый дубликат» автор Ник Франк