Путь через лес. О грибах и скорби - Лонг Литт Вун

Автор: Lilya Velikaya

Книга о потере и находках. Об утрате любимого человека и изобретении жизни заново. О том, как, бродя по бесконечной темной тропинке скорби, однажды натыкаешься на гриб. И так тропинка печали становится грибной тропой. 

Повествование здесь похоже на течение, поток мысли, на живой разговор или чтение дневника. На связывающую обе темы, переплетающуюся сеть мысли-мицелия. Эти мемуары - исследование силы горя и мира грибов. Они одновременно и информативные и эмоционально резонансные. Такой подход не только знакомит с темой, которую люди часто упускают из виду, но также служит метафорой преобразующей силы принятия неизвестного и поиска красоты в неожиданных местах.

Кроме того, это замечательно ещё и получением новых знаний в неожиданной для себя области. Не только о грибах, но и сообществах грибников, иерархии, взаимоотношениях, правилах. Но все же текст необычен и перед чтением стоит иметь в виду несколько факторов:

• Темп и сюжет: как такового сюжета здесь нет, а темп довольно медленный. Повествование часто уходит в подробное описание грибов, их характеристик и культурного значения.

• Ограниченный фокус: книга в основном вращается вокруг личного пути автора, полного горя, и ее вновь обретенной страсти к жизни. Это не инструкция по исцелению и не рекомендации по психологии, и не метафорическое путешествие по “волшебному миру” грибов. Это именно личный опыт.

• Это не практическое руководство для грибников. Хотя книга знакомит читателей с темой и дает некоторую интересную информацию, но она может не удовлетворить тех, кто ищет подробное практическое руководство по поиску или идентификации грибов.

Как ни странно, пару месяцев назад уже читала книгу с грибами. Это "Грибники" Веры Флеровой. Хоть она и полностью художественная, но тут грибы тоже связывали мир живых и мир мертвых, они тоже были способны спасать людей.

Я вообще не грибник и думала, что приличная часть книги будет мне неинтересна. Но нет. Когда человек с таким чувством рассказывает тебе о том, что буквально вытащило его из царства скорби, о том, какой это для него смысл - невозможно не проникнуться. В этом есть определенная сила.

+11
295

4 комментария, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

 раскрыть ветвь  0
Виктор Журба
#

что буквально вытащило его из царства скорби

согласен

 раскрыть ветвь  0
Тар Саргассов
#

Какие неожиданные книги вы отыскиваете.

 раскрыть ветвь  1
Lilya Velikaya автор
#

даешь разнообразие! 😅 

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
100 2 316
Последние комментарии
29 / 29
Алекс Че.
Подгорело...
2 / 2
Александр Зубенко
Впечатления №277. Ли Брэкетт
24 / 24
Марина Фурман
А как теперь докажешь, что это ты написал, а не ИИ?
1 / 1
Андрей Никифоров
Утро: арты, приколы и горяченькое
13 / 13
Андрей Нидченко
Грёбаный интернет...
32 / 32
Sango
Доброе утро от Санго
2 / 2
Агатис Интегра
Самая дикая сцена, которую вы когда-то писали?
3 / 3
Julian-gnostik
Рецензия на повесть «Трилогия "Горный Князь" - книга первая (Путь Тора)» — Михаил Мишенькин
1 / 1
KiTa
Вот когда наши чувства сойдут все на нет, -лишь Искусственный мне пособит Интеллект!
68 / 68
Марина Милова
На грани слов
25 / 25
Владимир Смирнов
из сегодняшней ленты
18 / 42
Николай Владимирович Беляев
Из интересного
26 / 586
Ande
Объяснительная. С пояснениями и извинениями.
1 / 1
Александра Белова
Доброе утро от Хикки! ;3
6 / 6
Николай Берг
Последние дни Третьего Рейха. Хроника.
5 / 267
Николай Берг
Гляжу. все и забыли
15 / 15
Юшкин Вячеслав
Блогера из Анапы задержали за недостоверный пост о мазуте на камнях в Крыму
9 / 9
Наталья Грейш
Неожиданно приятный сюрприз
30 / 30
Анатолий Федоров
Рецензия на повесть «Маг единства» — Татьяна Смит
69 / 69
Ребекка Попова
Что я думаю о переводах современной иностранной литературы
Наверх Вниз