Das Boot

Автор: Lichobor

Очередной раз, под настроение, пересмотрел "Das Boot" - западногерманский художественный фильм 1981 года, снятый режиссёром ВольфгангомПетерсеном по одноимённому роману 1973 года Лотара-Гюнтера Буххайма, повествующем о седьмом боевом походе немецкой подводной лодки U-96 во время Второй мировой войны.
Один из самых сильные военных фильмов, по моему мнению. Спойлерить по сюжету не стану, немного расскажу о самом фильме.

Подготовка к созданию фильма велась пять лет. Сам процесс съёмок занял год, и ещё год ушёл на монтаж и постобработку. Во время съёмок фильма в качестве консультанта был приглашён реальный командир U-96Генрих Леманн-Вилленброк, которому в тот момент было уже под 70.

Съёмки фильма продолжались дольше года, при этом проходили в хронологическом порядке, за исключением начальных сцен в баре и финальных в гавани, которые были сняты последними. Актёры действительно бледнели от недостатка солнечного света и обрастали бородами. Для сцен в отсеках подлодки была построена железная цистерна, имитирующая прочный корпус. Цистерна висела на двух карданных подвесах и могла качаться вверх-вниз и влево-вправо, что позволяло натуралистично снимать сотрясения от разрывов глубинных бомб. Для съёмок U96 было сделано два полноразмерных макета рубки и палубы, а также миниатюрный макет всей подлодки, предназначенный для безлюдных сцен в открытом море. Съёмки сцен на мостике производились в бассейне, в котором были установки для создания «штормовых волн». Во время съёмок одной из сцен актёра Яна Феддера на самом деле смыло потоком воды. Сцена не была предусмотрена сценарием, и вошла в фильм, как есть, сымпровизированной. Режиссёр даже не понял, что произошло и восторженно попросил ещё один дубль, не подозревая о серьёзности ситуации (актёр сломал себе несколько рёбер во время падения).

Эпизоды в Ла-Рошели снимались в тех же эллингах, выстроенных немцами в годы Второй Мировой войны. Некоторые жители, ещё помнившие оккупацию, отмечали, что «немцы такие же сумасшедшие, как и тогда».

Финальная сцена была снята за один дубль, прежде всего из-за больших расходов на неё.

Поскольку «Стедикам» был слишком громоздким для съёмок в ограниченных условиях макета лодки, съёмка велась на ручную камеру «Аррифлекс».

Фильм снимался без звука, так как работающие механизмы заглушали речь. Все актёры владели английским, поэтому продублировали сами себя на английский в версии, предназначенной для проката в англоязычных странах.

Итоговая длительность прокатной версии составила 150 минут, режиссёрская версия имеет длительность 209 минут, оригинальная полная версия, выпущенная в 1996 году, длится 293 минуты. Кроме того, в Германии была выпущена 6-серийная телеверсия данного фильма (TV-Fassung) продолжительностью 351 мин.

Актёрский состав просто великолепен. Прежде всего это касается Юргена Прохнова в роли капитана подводной лодки "Старика" и Герберт Грёнемайер — немецкого рок-музыканта и актёра. В Германии считается одним из самых популярных рок-певцов своего поколения, а во всём мире наиболее узнаваем по роли военного корреспондента, лейтенанта Вернера прообразом которого и был сам Лотар-Гюнтер Буххайм.

В музыкальном сопровождении фильма звучит композиция Клауса Дольдингера «Auslaufen» в разных вариациях. В начале 1990-х годов группа U96 создала техно-версию музыкальной темы фильма, ставшую хитом и выпущенную тиражом более миллиона копий.

Фильм занял 25 место в журнале Empire «100 лучших фильмов мирового кино» в 2010 году.

По сей день фильм держит рекорд по количеству номинаций на «Оскар» за немецкий фильм.

Награды

Номинации

Фильм производства Западной Германии был представлен в шести номинациях на премию Американской академии Оскар, но не был представлен в номинации «Лучший фильм на иностранном языке»

Р.S  Итоговая длительность прокатной версии составила 150 минут, режиссёрская версия имеет длительность 209 минут, оригинальная полная версия, выпущенная в 1996 году, длится 293 минуты. Кроме того, в Германии была выпущена 6-серийная телеверсия данного фильма (TV-Fassung) продолжительностью 351 мин. Но не тратьте время и нервы на просмотр прокатной и режиссёрской версий, они очень порезаны и даже из за купюр теряется сюжет. Я рекомендую именно немецкую телеверсию, ссылку на которую, в отличном качестве и в русском переводе, размещаю ниже.


+12
245

0 комментариев, по

2 728 79 57
Наверх Вниз