На смерть дона Хуана
Автор: Владимир ЛещенкоСовершено неожиданно написал эту пародию на классика
Бьет в садах Истамбула тысяча и один фонтан,
Усмехается фонтанам османский султан.
Смех его, знак радости, вестник беды,
Колеблет черный лес его большой бороды,
Изгибает в ухмылке вампирской
Кроваво красный рот:
Средиземным морем завладел султанский флот.
Белостенная Италия от страха чуть жива,
В Адриатике ждет погибель Веницейского Льва.
У монархов христианских Папа ради Христа
Молит хоть немного войска для спасения Святого Креста:
Королева Англии с тоской глядится в зеркала,
На мессе зевает полуживой Валуа,
С вечерних островов испанских пушек гул далек.
И слышит смех властителя весь Золотой Рог.
На Севере, трудятся в волнах рыбаки
Князья готовят друг на друга полки,
На Севере враждуют толкователи Книг,
И злобой осквернились око, длань и язык,
И христиане христиан лишают живота,
И христиане в буйстве ненавидят Христа
И ту Марию, коей Бог грехи отпустил,
И нет никого кто бы их остановил...
***
Звенят псалмы эхом в горах дробясь,
Здесь, в краю забытом, неувенчанный князь
Что сидел на сомнительном троне невеликой страны,
Отошел ко Господу накануне войны
Не встать тебе последний рыцарь, сняв доспех со стены.
Не повести весь свой бесстрашный народ
По горным тропам в Крестовый Поход
Колокола громят тишину —
Дон Хуан Австрийский не пойдет на войну,
Он бросал вызов королям в годину беды,
Но лихорадка оборвала его труды
Любовь Испании,
Погибель Африки,
Отпрыск Австрии
Мертв!!
***
Магомет в раю ласкает вечно юную гурию-жену
Дон Хуан Австрийский не пойдет на войну.
Над звездами вознесшийся Магометов тюрбан
Из солнечных закатов соткал океан.
Восстал Магомет, трепещет сад, цветной, как павлин,
Пророк шагает меж дерев, он выше всех вершин,
Он кличет, и слетается крылатый легион,
Черный Азраил, Ариэль и Аммон,
Темный сонм небесных сил,
Тысяча очей и крыл,
Которых покорил
Царь Соломон.
Мчатся красные от красных предрассветных облачков,
Желтые из желтых пагод, от презрительных божков,
Зеленые встают из едкой зелени морской,
Где в потонувших небесах безглазых гадов рой,
Где волокнистые леса и зыбкие луга,
И от недуга в раковинах — жемчуга;
Вьются с гор сапфирным дымом, сквозь расселины ползут,
И в саду надзвездном духам повелел Магомет:
— Разгромите корабли гяуров и их города -
без дона Хуана это не составит труда
На устах у мира наша Соломонова печать,
И о прошлом позорном надлежит молчать
***
Король Филипп сидит во мгле при Золотом Руне
(Дух дона Хуана Австрийского летит
В небесном огне),
Карлики во мгле мельтешат, веселя
Томящегося в бархатном удушье короля.
В руках его сосуд всех оттенков луны,
Тонкий и звенящий, наподобье струны,
Лицо его бледней, чем прокаженный грибок,
Чем выросший без света в подполье росток,
В душе его гибель всякой славе людской, —
Он втайне рад что
Дон Хуан Австрийский не вступит в бой.
***
Папа до рассвета, веры утратив пыл
Бога в тайной верхней часовне посетил.
Откуда в тайное окошко мир мал и мил, —
И увидал, как в зеркале: из смутных зыбей
Встает кроваво-красный полумесяц кораблей.
Бросает тень погибели на крестоносный флот
И Льву святого Марка закрывает проход;
Над палубами смуглолицых шейхов дворцы.
Под палубами в узах умирают гребцы,
Христиане-пленники во мраке таком,
Как в копях под землей или на дне морском.
Несчетные рабы священных солнц и лун,
Как в дни, когда Египет фараонов был юн,
Как тот народ, что, гласа и надежды лишен.
Безвольно брел в гранитный Вавилонский полон;
И многие в аду подводном сходят с ума.
Ибо всюду вражьи лица и тюремная тьма,
И Бог тебя оставил, и сам ты не свой —
А Дон Хуан Австрийский мертв и не прорвет
турецкий строй!
***
Сервантес состарится и умрет в турецком плену
Филипп Испанский так и будет губить страну
Воины султана Сицилию разорят и пожгут
Алжирские корсары в Атлантику как и в нашем мире пойдут
Турки Вену возьмут - хотя удержать нет сил
Но прогресс и науку ислам не победил.
И также османы в ничтожество впадут
И также англичане Восток под себя подомнут
Потому что у них "Хабеас Корпус" и пароходы есть
А у султанов и эмиров -
Только на морде шерсть...
АИ-фанфик на одного из самых моих любимых авторов -Г.К.Честертона - его стихи о победе при Лепанто. Здесь дон Хуан Австрийский умер от лихорадки до Лепанто а не после