Поцелуй Тоски
Автор: Александр НетылевМне было скучно, и я решил объявить новый флэшмоб.
Итак, что значит выражение "Поцелуй ТОски" (не ТоскИ!)? Выражение пошло от знаменитой сцены из оперы Пуччини, где героиня, которой по всем канонам полагалось быть беспомощной жертвой, заколола домогавшегося её злодея ножом для писем. Ничем хорошим это для нее не закончилось (ибо жанр оперы - все-таки трагедия), но слова, с которыми она это сделала ("Вот поцелуй Тоски!") стали нарицательными, обозначающими неожиданный отпор со стороны безобидного, уязвимого, слабого персонажа.
Разумеется, наиболее классический и очевидный вариант - отпор девушки насильнику. Но необязательно: это может быть, скажем, ребенок против взрослых. Или гражданский против военных. Или простой смертный против сверхъестественного существа. Вариантов много.
Также замечу, что отпор необязательно должен означать победу. Вывернуться и сбежать или потянуть время до подмоги - это тоже допустимые варианты.
Собственно, у меня именно такой:
Вот только будь он трезвым, командующий гвардии ни за что не оставил бы незащищенные фланги. Пока он атаковал одного противника, двое других напали на него с боков, и он не успел ни защититься, ни даже обернуться.
Под ударами дубинок Тэрл Адильс рухнул на мостовую.
- Держи девчонку! – приказал один из них.
В эти секунды Лана успела попробовать воззвать к чародейству и почувствовать, что оно не отзывается. Ненавидевший колдовство, Тэрл не желал, чтобы ему помогали магией. Тогда она, торопливо задрав юбку, выхватила небольшой кинжал, привязанный к бедру. Адски неудобный это был способ ношения оружия, но Лану за последний год слишком часто пытались изнасиловать, чтобы этим неудобством нельзя было пренебречь.
Три быстрых взмаха кинжалом заставили нападавшего отступить, но лишь на секунду.
- Дай сюда эту штуку, девочка, - презрительно бросил он, - Порежешься. Не бойся, уважу как следует.
Разумеется, Лана не собиралась к нему прислушиваться. Она отвела кинжал назад, чтобы быть готовой нанести удар, если противник снова попытается сократить дистанцию, но понимала, что время работает против неё.
Ведь Тэрла продолжали бить.
Явно не принимая всерьез опасности, нападавший полез вперед. Но Лана не просто так прошла через минувшую войну. Быстрый удар кинжалом. Миг боли эмпата, причиняющего боль другому. И на бедре противника появляется колотая рана.
- Твою мать! – выкрикнул он, - Эта сука в пах метит!
Впрочем, ранение больше раззадорило его, чем действительно ослабило. Прихрамывая, молодчик снова попер на девушку, теперь уже заметно осторожнее. А сбоку к нему присоединился и второй: тот, что ранее ударом по затылку оглушил Тэрла. Охромевший вожак составлять им компанию не спешил.
Размахивая кинжалом перед собой, Лана пятилась назад, пока не почувствовала, как ее спина уперлась в камень стены. В тот же самый момент болезненный удар по запястью выбил оружие из ее рук.
- А теперь позабавимся! – хохотнул один из мужчин, грубо хватая ее за ушибленную руку.
И как будто запнулся, ощутив каким-то шестым чувством неясное изменение атмосферы. Как будто на пустынной улице мигом стало на несколько градусов холоднее.
Бандиты не понимали, что происходит, но их инстинкты явно вопили об опасности.
- Господа, - послышался глубокий, бархатный баритон, - Я настоятельно рекомендую вам не совершать столь опрометчивых поступков.
(с) "Тяжесть прощенных грехов", глава "Четыре самых важных слова" https://author.today/work/237913