Просто мнение "Судьба по книге перемен"
Автор: Ник ФранкПопулярная писательница Татьяна Устинова выпустила в свет очередное детище, называется “Судьба по книге перемен” из серии расследования Мани Поливановой. Я не в курсе что это за детектив или детективка, не знаю, как правильно назвать, но это не помеха для хорошего писателя познакомить нового читателя со своей героиней еще раз.
Итак, речь в книге пойдет о Мане Поливановой, которая уже будучи известным писателем едет в другой город, чтобы ухаживать за тётушкой. Которая о ужас, является экстрасенсом! Маня конечно во все эзотерические моменты не верит, но работает у эксцентричной родственницы в качестве секретаря. А когда работодательницу убивают, Манюня берется расследовать расследование. На пути у неё встречаются разные интересные и колоритные персонажи, скелет, девочка с экзотической болезнью. Героиню окружают милые собаки и обязательно богатые и заботливые мужчины. На задворках маячит “муж” который является абьюзером и газлайтером, но героиня крепится и не поддаётся на галантные провокации ухажеров.
Естественно расследование не проходит гладко и будет несколько ложных ответвлений, но что поделать, туда привели улики. Но в конце концов, и из конца в конец, убийца будет выведен на чистую воду.
Впечатления о книге.
Это чтиво разгружающее мозг, плавный слог, неплохие диалоги, легкий сюжет не заставляют работать извилины, а небольшие юмористические вставки позволят расслабиться. Книга была куплена именно с таким посылом и свою миссию выполнила, отвлекла от скорбных дум и самобичевания.
Выводы начинающего писателя.
Учится можно на всём, было бы желание, книга Устиновой не стала исключением из правил.
1) Отмечу имя главной героини — Маня. Оно обычное и ничем не примечательное, не режет слух и глаз своей экзотичностью или зубодробильными комбинациями сгласных букв. Но видимо по задумке, автор употребляет его совсем без вариаций, даже когда имя стоит в диалогах. И вот здесь начинается крышеснос, получается, что имя Маня может встечаться в каждом предложении.
Пример:
Он решил. что скажет всё Мане:
— Маня! — позвал он девушку.
Маня обернулась улыбаясь во все тридцать два зуба.
Вывод: Если выбираем для героя простое имя и не даем дополнительных наименований, будь то отчество (Семёныч, ну ты даёшь!) или профессию (Хирург перекрестился скальпелем), не решаем использовать гендер (Девушка, ой простите, женщина, ого, так вы оказывается бабушка!), то стоит задуматься о разнообразии имени, благо великий и могучий это позволяет. Маня, Маняша, Манюша, Манюня, Манюся, Манява — пусть это употребляется хотя бы в диалогах. чтобы разгрузить излишнюю манявость и возможно обозначить отношение к героини либо ласковым Манюша, либо грубым — Манька!
2) Детектив на минималках. Хоть в жанре заявлен детектив, и в первой же главе предъявлен читателю труп, а главгероиня является именитой писательницей детективов, само детективного поиска в книге очень мало. Здесь больше эмоциональных переживаний по поводу личной жизни Мани, и непривычных ухаживания Графа. Охи и ахи по поводу поведения отца Марфы и ещё нескольких третьестепенных героев, у которых не сложилась судьба, но справедливая карма к концу книги отвесила всем полной мерой. Фокус сдвигается не на расследование, а на возможность осветить жизни всех встречающихся на пути Манюни. Иногда автор вспоминал, что пишет детектив и тогда Маня с грациозностью беременной слонихи металась от версии к версии, от улики к улике. Но все выходило как в старой советской пословице — замах был на рубль — удар на копейку. Выхлопа от действий Манюни было катастрофически мало.
Предположения были, что автора за такой недетективный детектив размажут в отзывах и комментариях, но мои предположения были ошибочны, 80% всех отзывов были положительными.
Вывод:
Нужно точно знать свою целевую аудиторию. Зная её потребности и чаяния, они даже могут простить детектив без детектива, если книга будет отвечать их требованиям.
Мягкие рычаги воздействия.
Если правильно рассчитать, что твоя целевая аудитория это женщины за 25, то можно найти их болевые точки. Во-первых это дети. Во-вторых если дети несчастные, то накал сочувствия повышается. А если дети больны, причем неизлечимо, то это практически бинго. Но в целевой аудитории могут быть женщины не обзаведшиеся потомством и практически не знающие, что такое материнский инстинкт. Что делать? Решение есть — вписываем в текст животинку. Не обязательно красивую, но шкодную и веселую, чтобы мимиметр просто заклинило.
Знай своего читателя в лицо и тебе, писатель, воздастся!