Эротическое целомудрие с БДСМ-элементом

Автор: Александр Нетылев

Все-таки сделал еще один пост во флэшмоб Ланы Павловой (https://author.today/post/434062). В чем-то этот отрывок подходит даже лучше, чем предыдущий. Почему? Потому что несмотря на все произошедшее, девушка осталась девственницей. И при этом, вот парадокс, сцена заметно откровеннее, в первую очередь как раз за счет БДСМ-элемента. 

Так удержался я в эротике или скатился в порно?.. 

Отрывок поделен на две части, между которыми вписался длинный разговор на скучные деловые темы)) 



Сюин в ответ лишь дернула плечом:

— Мой отец думал так же. А до  него и множество других мятежников, пытавшихся свергнуть королей Шэнь.  Успеха не добился ни один. Именно поэтому я знаю: став королевой, я  смогу больше не бояться ни за себя, ни за своих будущих детей.

«Пример Лунь Сянцзян показывает, что все не так просто», — подумал Дан.

Но  что-то удержало его от озвучивания этой мысли. Даже если он верно  интерпретировал намек Танзина, и королеву действительно убили, слишком  мало он знал об этом деле, чтобы рассуждать о нем с уверенностью. А Фен  Сюин была не тем человеком, с которым можно было полагаться на один лишь  блеф.

— И кто же из кандидатов, по-вашему, даст вам то, чего вы желаете? — спросил Дан вместо этого.

Тоже не самый гениальный вопрос, но надо же что-то сказать.

В ответ на это Фен Сюин повела плечами и чуть улыбнулась:

—  Я пока не знаю. Я присматриваюсь ко всем троим, мой принц. Думаю, ни  для кого не секрет, что фаворитом состязаний считается первый принц  Веймин. Однако...

Она наклонилась, и в дерзких зеленых глазах блеснуло призывное пламя.

— Сегодня, мой принц, вы показали себя с наилучшей стороны. И потому этой ночью именно вы — мой король.

И Дан понял намек. Не глядя отодвинув столик, он склонился к ней.

Поцелуй  наследницы Фен оказался жарким, страстным, горячим. От её губ ощущался  едва уловимый привкус каких-то экзотических пряностей. Обняв её и прижав  к себе, Дан почувствовал, как девушка откликается всем телом. Это не  была спокойная ласка служанки Лю: Фен Сюин была подобна пожару.

Жаркому пламени, бившемуся в его руках.

Простолюдинские  одежды снимать было проще, чем одеяния заклинателей, — к счастью,  поскольку сейчас мучительной казалась каждая минута, отделявшая тот  сладкий миг, когда разгоряченные тела сольются воедино. Скользнуло вниз  черное платье, и аккуратно обойдя опасную бархотку, Дан коснулся губами  плеча девушки.

— Будь чуть решительнее, — шепнула она ему на ухо.

И  как бы невзначай мягко коснулась свежей раны на его теле. Прикосновение  отозвалось болью, — но к этой боли примешивалось странное, извращенное  удовольствие.

Повинуясь внезапному наитию, Даниил подхватил  девушку на руки. Будто первобытный охотник, нес он добычу в свою пещеру.  А добыча была и не против. Обвив руками его шею, Сюин прижимала его к  себе, подставляя роскошную грудь его жадным поцелуям. Все те сокровища  совершенного тела, до которых сегодня силились добраться Миншенг и его  бандиты, она предлагала в награду своему защитнику.

И защитник  принимал их. Сейчас солоноватый вкус её кожи казался самым сладким, что  он пробовал в своей жизни. Дан зарывался лицом в ложбинку между её  грудей, чувствуя, как учащается дыхание девушки. Уложив её на постель,  он подключил к делу руки, лаская её с боков.

В этом жаре, в этой мягкости так хотелось забыть обо всем. Однако Даниил все же отстранился.

— Заведи руки за спину, — шепотом приказал он.

Сюин  улыбнулась и с демонстративной покорностью повиновалась. Даже когда  шелковые веревки надежно привязали ее руки к телу, в первый момент она  восприняла это лишь как возбуждающую игру.

Но уже в следующий, взглянув в лицо Дана, заметно обеспокоилась.

— А теперь расскажи мне, в чем был смысл заговора, и кто участвовал, кроме тебя, — добавил он.

— Какого заговора? — переспросила девушка, опасливо оглядываясь.

И, вероятно, понимая, что на чужой территории помочь ей некому.

<...>

Сюин молчала, дрожа и ожидая своей судьбы. Едва ли она имела  представление о его размышлениях на темы справедливости и  ответственности, — а также об эмоциях, за ними стоявших.

Гнев,  обида, жажда возмездия, призывавшие не простить, не спустить, боролись в  нем с состраданием и элементарной человечностью, не позволявшими  хладнокровно обречь на смерть юную девушку.

А выиграло, к его удивлению, что-то вообще третье.

— Что ты делаешь?! — удивленно и чуть испуганно воскликнула Сюин, когда Дан неожиданно перегнул её через колено.

—  Я не возьму твою жизнь, — ответила он, — На этот раз. Я даже не выдам  твоего участия в заговоре. Но сегодня я преподам тебе урок, который ты  запомнишь надолго.

Говоря это, он решительным движением стягивал с  неё сяку. Нежнейшая аристократическая кожа восхитительной попки  покрылась мурашками, когда девушка попыталась вырваться,  перевернуться...

...но он был сильнее.

— Пусти! — возмутилась Сюин, — Ты представляешь себе, что сделает мой клан, если...

Договорить  она не успела. Не вступая в словесную перепалку, Дан отвесил первый  шлепок раскрытой ладонью, и наследница Фен взвизгнула от боли и  неожиданности.

Даниил уже знал, что в благородных семьях  королевства Шэнь своих отпрысков никогда не пороли. А если точнее, то  все телесные наказания, заслуженные ими, получал личный слуга,  прислуживавший им всю их сознательную жизнь, — например, для Лиминя  таковым был евнух Вон. Поэтому для Сюин подобный поворот был попросту  немыслим.

И может, именно поэтому её попка оказалась такой  чувствительной. Хотя Дан бил не так уж сильно, — в своем нынешнем теле  он вполне мог бы и покалечить, — с каждым шлепком наследница Фен  вскрикивала, дергалась и упрямо старалась не заплакать. Вырваться она  больше не пыталась: то ли поняла, что это бесполезно, то ли согласилась,  что порка все-таки лучше казни.

Дан же заставил себя признать,  что ему это нравилось. Хоть и никогда не желал он быть тем, кто получает  удовольствие от чужой боли, что-то неуловимо приятное было в том, чтобы  чувствовать, что эта красотка — в его руках. Что это его выбор и его  желание.

Постепенно Сюин успокаивалась, приноровившись к новому  ощущению. Она уже не порывалась заплакать; напротив, Дан почувствовал,  что тело ее слегка расслабляется. К тому времени и его гнев начал  понемногу спадать, так что в какой-то момент, отвесив очередной шлепок,  он задержал руку, ласково поглаживая девушку.

— А это все еще наказание? — игриво осведомилась она, искоса глянув на него.

Даниил усмехнулся, слегка массируя чувствительное место внизу спины.

— А это зависит лишь от того, чем это считаешь ты сама.

Он  гладил её и ласкал, откуда-то точно зная, что после недавней порки это  составляет приятный контраст. Сейчас её тело было особенно чувствительно  — как к боли, так и к удовольствию.

И он бессовестно этим пользовался.

— Не хочешь развязать меня? — осведомилась девушка, красноречиво шевельнув связанными руками, — Раз уж мы сменили тон.

— Не хочу, — откликнулся Дан, — Сегодня ночью ты моя пленница. Моя прелестная заговорщица...

Как  раз на этих словах его рука скользнула ей между ног. Раскрытой ладонью  он потирал её самые потаенные места. Дразня и возбуждая, он то  поглаживал её, то слегка надавливал пальцами. Фен Сюин окончательно  расслабилась, полностью отдавшись его рукам, и частое дыхание и  живительная влага говорили о её реакции лучше любых слов.

— Только  помни, — предупредила она, прикрывая глаза, — Моя девственность все еще  табу. Её я отдам лишь наследному принцу или уже королю.

В ответ  на эти слова что-то темное в душе Даниила так и подначивало его сказать,  что это не её выбор, и овладеть ею прямо здесь и сейчас... Однако этот  порыв он все-таки удержал в узде.

— Что ж, с нею немножко  подождем, — ответил он, находя особенно чувствительную точку, — Потому  что как раз сегодня, стараниями своих братьев, я принял окончательное  решение.

Ухмыльнувшись, он склонился к наследнице Фен и прошептал ей на ушко:

— Я стану наследным принцем.

(с) "Незримые часы", глава "Петля" https://author.today/work/296543

+84
377

0 комментариев, по

16K 2 1 799
Наверх Вниз