Доработки текста. Совершенство нам только снится

Автор: Алина Сконкина

Недавно я убирала книги в черновики и затем снова публиковала. Возможно вы заметили эти записи. Надеюсь их заметили мои подписчики и читатели и они же заметят этот пост, в котором я поясню зачем.

Летом я доработала карту мира и поработала над гармоничностью мира, мелкими деталями. Из-за этого мне пришлось отредактировать некоторые мелкие моменты в текстах почти всех книг.

- Заменила глав гильдий на мастеров гильдий

- Добавила упоминание Заграничья

- Добавила описания локаций на выходе из Тоннелей Измерений в Тени Ветра

- Там же в двух словах описала местность и кто на ней живёт

- В некоторых местах добавляла более правильные описания климата местности и расположения некоторых объектов, которые только упоминаются

- Доработала имена касмедонцев и земичей - у Николиса теперь есть фамилия, в тексте засветилось наиполнейшее имя Ингелы

- Больше герои не чертыхаются. Черти в мире есть, чертями называют и ашур, но всё же существуют более локальные ругательства

- В Тени Ветра упоминаются несколько диалектов Земи

- Зирнеклис не низший демон, а ёкай - онрё

- Добавила иллюстрацию-пасхалку в Четыре Ветра (пасхалка, потому что не публиковалась в группе вк)

А также поправила мелкие недочёты, что мозолили мне глаз:

- Заменила почти всех парней, девушек и девочек - слова в тексте 😆 а не самих героев

- В тексте преследовали глупые опечатки вроде мягкого знака на конце названия страны

- До сих пор встречалось Приграничье, хотя округ называется Пограничье

- Утвердила одну форму названия Тоннелей Измерений (встречались туннели - обе формы правильные, но я сделала выбор)

До этого я уже вносила небольшие правки в конце второго тома Четырёх Ветров:

- Добавился важный диалог между Фиамой и Джилой

- Джилу досталось больше внимания на командном поединке с адептами Земли

- Адепты Воздуха удирают по степи Южного Приземья не один день, а несколько - за это время чуть больше описывается окружающий пейзаж

- На экзамене добавилась фраза Декана про лёгкий путь


Подобные мелкие правки вносились и в будущую книгу. Она тоже дорабатывается, а я приступаю к редактированию следующей.

Для публикации книги "Ветер над Бездной" мне нужно:

- Ещё 10 иллюстраций

- Обложка

- Аннотация


Ближайшим проектом, который я планирую выложить будет повесть о касмедонской принцессе. Для неё осталось подготовить обложку и аннотацию.

Следующим по плану идёт сборник мифов и легенд. Он тоже ожидает художественных дополнений.

Арты неспешно рисуются.


А ещё летом я участвовала в конкурсе сказок, проводимом журналом Джин, стала лауреатом и в пятницу получила символический приз. Не представляете как приятно! 😊  В следующем году тоже буду участвовать. Уже даже черновой вариант сказки написала.

Сборник сказок тоже сделаю, либо добавлю их к мифам и легендам.

170

0 комментариев, по

2 572 285 396
Наверх Вниз