Профессиональный некромант и профессора из Университета алхимии и технической магии
Автор: Кузьмина ОльгаПоддерживаю флешмоб о колдунах -
https://author.today/post/442448
Магов в моих историях хватает. Особенно их много в Подземелье, в мире, куда скрылись от людей волшебные существа.
"О чём не поют в балладах"
https://author.today/work/193290
Что может быть лучше в конце долгого дня, проведенного в дороге, чем крыша над головой и дубовый табурет под задом? Алиас Драккони с ходу мог назвать с десяток того, что лучше. Ванна с горячей водой, к примеру. Или бокал солнечного южного вина, согревающего и тело, и душу. Но приходилось обходиться лоханью с условно чистой водой и стаканом местной кислятины, которую назвать вином язык не поворачивался.
Нет, Алиас не жаловался. Бродячего некроманта ноги кормят. Встречались ему места и похуже этой продуваемой всеми ветрами шотландской таверны.
— Вот так встреча!
Драккони отвлекся от распиливания тупым ножом подгорелой яичницы. Поднял глаза на старика, без приглашения усевшегося за стол. Худой, жилистый, с провалившимися чёрными глазами. Гораздо больше похожий на некроманта, чем сам Алиас.
— Привет, Дуглас. Не ожидал тебя увидеть в этой глуши.
— Да вот, решил вернуться в родные края. — Дуглас Тулач достал из кармана парусиновой рыбацкой куртки медную монету, постучал по краю стола. — Эй, там! Ещё сидра! Ты ведь не откажешься выпить за встречу со старым другом? За встречу и прощание.
Алиас неохотно подставил стакан подбежавшей девке. Руки у неё по локоть были в жирной копоти. От кувшина с сидром пахло так, что заранее зубы сводило.
Дуглас глотнул из своей кружки и рыгнул.
— Хорошо выглядишь, приятель. Видать правду говорят, что ты со Смертью договорился.
— Кто говорит?
— Люди... — Дуглас неопределенно помахал рукой. — Мы ведь с тобой вместе начинали, так? Мне тогда двадцать было, а тебе двадцать пять, верно?
— Девятнадцать.
— Врёшь, — Дуглас ухмыльнулся. Одного переднего зуба у него не было. — Ты старше, это я точно помню. Но даже если не врёшь, тебе сейчас никак не меньше девяноста, а выглядишь на сорок. Так ведь и на костёр загреметь недолго — за сделку с дьяволом.
— Какой костёр? Опомнись, Дуг, на дворе восемнадцатый век, а не пятнадцатый. Инквизиция давным-давно распущена.
— Это Шотландия, приятель. На прошлой неделе в соседней деревне ведьму сожгли. Без всякой инквизиции, допросов и прочей судебной волокиты. — Дуглас придвинулся ближе. — Признайся, с кем-то из Добрых соседей договорился?
— Дуг, тебя по голове не били, случайно? — Алиас нарочито медленно прожевал кусок безвкусной яичницы. — Были Добрые соседи, да все вышли. Нет их, ушли в Подземный мир и дверь за собой заперли. В полых холмах пусто, на дне озёр только ил и утопленники. Во всём мире магии осталось — с воробьиный нос. На покой нам пора.
— Вот это верно. — Дуглас одним глотком допил сидр. — Я уже прикупил себе домик на острове, здесь, неподалёку. Лодку присмотрел. Буду разводить рыбу и ловить овец. Или наоборот.
Алиас не улыбнулся натужной шутке. Дуглас уныло кивнул.
— Не скажешь, стало быть? Пусть старый приятель догнивает на своем сраном острове, тебе плевать?
— Дуглас, я действительно не заключал никакого договора — ни с дьяволом, ни с эльфами. А что выгляжу молодо... Боюсь, мой секрет тебе не поможет.
— Не темни, Ал. Между прочим, ты мне должен.
— За что?
— А сам не догадываешься, с какой радости лэрд Грегори послал за тобой? Здесь иностранцев не любят, знаешь ли.
— Ты посоветовал? А что же сам не взялся?
— Я пределы своей силы знаю. — Дуглас погладил потемневшую серебряную цепочку на шее. Амулет его прятался под рубашкой. — Эта работа мне не по зубам, у меня их и так мало осталось. А ты у нас — живая легенда, о тебе баллады слагают. Вервольфа голыми руками задушил, целое кладбище восставших мертвецов упокоил. Упыри тебя сильнее, чем серебра боятся.
— Преувеличиваешь.
— А если и так, тебе же на пользу. — Дуглас подался вперед, почти лёг на стол, снизу вверх заглядывая в глаза Алиаса. — Страшно мне, понимаешь? Дряхлеть страшно, а умирать ещё страшнее.
Драккони вздохнул. Рассказывать не хотелось, но иначе Дуглас не отвяжется. К тому же, рекомендация в их кругах и вправду дорогого стоит, а предстоящая сделка обещала возможность купить дом в родной Италии и бездельничать на солнышке целыми днями.
— Встретил я однажды кое-кого, — неохотно сказал он. — В Девоншире, на ярмарке. Тогда как раз началась мода на бродячие зверинцы. Видел, может?
Дуглас поморщился.
— Ни разу не ходил. Воняют сильнее, чем скотобойня в жару. Да и на что там смотреть? На полудохлого льва?
— Льва в том зверинце не было. Зато хозяин на каждом углу кричал, что в его заведении можно увидеть настоящего демона. Вот я и решил проверить.
— И что? Там действительно был демон?
— Нет, конечно. Просто большая обезьяна. Страшная, чёрная, лохматая. И вся избитая. За дополнительную плату хозяин позволял тыкать её железным прутом. Ещё там стояла клетка с волчицей, лисом и козлёнком. Волчица была слепая. Лежала на боку, и козлёнок сосал у неё молоко. А рядом сидел серый лис. Эдакое счастливое семейство.
— Знаю, — нетерпеливо кивнул Дуглас. — Для таких представлений зверей вместе выращивают или зубы у хищников выдирают.
— Нет, там хитрее сделали. Волчица, действительно, была ручная, родила от сторожевого пса. Щенков у неё забрали, козленка подложили. А чтобы приняла, надели на него шкурку, содранную со щенка. Когда привыкла, шкурку убрали. А лис… Вот он оказался особенный.
Алиас прищурился, вспоминая пристальный взгляд тощего — кожа да кости — зверя, горячий шёпот прямо у себя в голове...
— Он попросил о помощи, сказал, что отплатит сторицей. А мне и делать-то ничего особо не пришлось. У хозяина зверинца внезапно среди ночи отказало сердце, а его охранники перепились и устроили драку с фермерами.
— Удачное совпадение, — Дуглас подмигнул.
— Вот именно. А лис слово сдержал. Через три дня я получил флакон с чем-то вроде забродившего мёда. На вид — жидкое золото. На вкус… Даже не передать словами. Пьёшь и словно растворяешься в летнем полдне. У меня тогда нога болела после перелома и кашель замучил. Так все хвори, как языком слизнуло. И вот уже полсотни лет ничем не болею. Старею, конечно, но медленно.
— А лис куда делся? В Подземный мир ушёл?
— Скорее всего, да. Тот эликсир явно не здесь делали.
— Стало быть, не все двери туда закрыты?
— Ну, знаешь, как говорят: лисы и гоблины везде пролезут.
Услышав про гоблинов, Дуглас скривился.
— Я к чему спрашиваю. Если ты позовешь, он явится?
Алиас пожал плечами.
— Едва ли. Это была разовая сделка, он даже имя своё не назвал.
— Жаль, что он мне не попался. — Дуглас встал. — Нет в тебе деловой хватки, Ал. Ладно, бывай. Может, уже не свидимся.
Драккони пожал протянутую руку. Вот и ещё один отошёл от дел, не дожидаясь, пока магия иссякнет окончательно. Они с Дугласом не особо дружили, годами не виделись, но случалось и выручать друг друга, драться спина к спине. Ходили про Тулача нехорошие слухи, ну, так профессия способствует. Некромантам сентиментальность не свойственна, бескорыстное добро — не по их части. Да и само добро некроманты воспринимают по-своему. Взять хоть тот случай со зверинцем...
Алиас вспомнил, как из последних сил выползала из тесной смердящей клетки огромная обезьяна с перебитыми задними лапами. О чём он тогда думал? О том, как славно бы горела вся эта развеселая ярмарка.
"Его зовут Буг, — сказал лис. — Он просит тебя о достойной смерти, мастер. Я буду должен и за него тоже".
Алиас убил обезьяну быстро и чисто. С уважением, какое редко испытывал к людям. Волчица растерянно нюхала воздух, неуверенно рычала, тыкаясь слепой мордой то в лиса, то в сонного козлёнка.
"Её я возьму с собой, — сказал лис. — И этого подкидыша тоже. Без него она не пойдёт".
Алиас проводил их за круг ярмарочных шатров, в поля. Лис терпеливо трусил рядом с волчицей, подставляя ей плечо. Козлёнок начал отставать, и Драккони взял его на руки. Вместе они спустились в овражек, лис порыскал в зарослях крапивы и выскочил, довольно ухмыляясь.
"Здесь есть старая гоблинская нора! Они её запечатали, но я открою. Уверен, что не хочешь с нами, мастер?"
Тогда Алиас был уверен, что не хочет. Человеку не место в Подземном мире. Для фэйри его магия — плюнуть и растереть. С тех пор он многое узнал, и теперь перспектива попасть в Подземный мир уже не пугала.
Алиас вытер руки платком, стряхнул крошки с колен и встал. Пора нанести визит знатному клиенту...
"Серпентарий"
— На повестке дня два вопроса, — ректор Королевского Университета Алхимии и Технической Магии обвёл коллег суровым взглядом. — Во-первых, где ключ от серпентария? Во-вторых, кто выдрал страницу из гримуара «Ядовитые змеи и места их обитания», а потом сложил из неё самолётик?
— Простите, что сложил? — переспросил профессор техномагии.
— Вот это! — Ректор ткнул пальцем в бумажную птичку, как раз в этот момент влетевшую в окно. Птичка сделала вираж по комнате, клюнула техномага в шляпу и вылетела обратно.
— Действительно, само летает, — хмыкнул профессор теоретической алхимии. — Не знаю насчёт ключа, а страницу наверняка гоблины выдрали. Те самые, которых мы зачем-то приняли в этом году на факультет.
— Протестуем! — В дверь просунулись три лохматые головы. — Это дискриминация по видовом признаку! Мы королю пожалуемся!
— Жалуйтесь, — кивнул ректор. — Только сначала поймайте самолётик и вклейте на место. — Он переждал, пока за дверью стихнет топот, и продолжил: — А теперь вернёмся к первому вопросу...
— Простите, — декан поднял заметно подрагивающую руку, — а разве у нас есть серпентарий? Что-то я нигде не видел двери с такой надписью!
— Серпентарий есть, — ответил ему профессор практической алхимии. — Но двери в него нет — во избежании несчастных случаев. Зато имеется ключ. Специальный, для несуществующих дверей. Помнится, большие деньги за него заплатили гильдии ключников.
— И где этот ключ? — спросил ректор. — Мне крысоловы доложили: корм для змей второй месяц никто не забирает. У них уже клетки переполнены.
— Кажется, последний раз я видел ключ у доцента кафедры подгорных исследований, — сказал техномаг. — Ну да, точно, как раз в прошлом месяце. А больше я его не видел.
— Ключ или доцента?
— Обоих.
— Но помилуйте, — теперь у декана задрожал и голос, — если он не вернулся, значит, заперся изнутри? Со змеями?!
— О боги, какой ужасный способ самоубийства!
— Бедняга! — покачал головой профессор практической алхимии. — А ведь я ему говорил: что-то вы, батенька, неважно выглядите. Заходите ко мне в перегонную, употребим по мензурке...
— Попрошу мензурками не злоупотреблять! — оживился заместитель ректора по хозяйственной части. — Гномы опять цены на стекло подняли.
— Кровопийцы! — взвыл алхимик. — Прошу прощения, господин ректор.
— Ничего, я не обижаюсь. — Ректор устало улыбнулся. Намёки на свою вампирскую сущность он старался пропускать мимо ушей. — Есть идеи, как взломать несуществующую дверь? Или, хотя бы, как её найти? Господа, куда вы смотрите? Отвлекитесь от окон! Неужели беготня гоблинов за самолётиком важнее судьбы нашего коллеги?!
— Действительно, ставки и на него делать можно, — согласился техномаг, запихивая в карман горсть монет. — Десять к одному, что нашего доцента сожрал удав!
— А я бы поставил на кобру. Они ядом плюются — точно в глаз. Есть у нас кобра?
— Если у нас есть кобра, я уволюсь!
— Господа,сосредоточьтесь! — ректор хлопнул ладонью по столу. — Наш доцент…
— Вызывали? — В двери, так и не закрытой гоблинами, появился доцент кафедры подгорных исследований. Мантия его была мятая, в пятнах, лицо осунулось, но при этом светилось улыбкой. — Извините, задержался. Кто-то запер меня в серпентарии… — Он бросил взгляд на настенный календарь. — О боги! Неужели целый месяц прошёл?! Воистину, счастливые часов не наблюдают.
— Счастливые?!
— О да! Господа, позвольте вам представить мою жену. — Доцент вывел вперёдневысокую гибкую девушку в облегающем платье из переливающихся чешуек. — Это Медянка. Она была заколдована, но я, благодаря вынужденному досугу, сумел разгадать знаки, которые она подавала, и снял чары!
— Вот оно как! — хмыкнул техномаг. — Стало быть, у вас медовый месяц был? Поздравляю, коллега.
— Но что вы там ели? — спросил ректор. И тут же замахал руками: — Нет, нет, не отвечайте! Этот месяц засчитаем вам в счёт отпуска. Потери в живой коллекции возместите из своего жалованья. А сейчас…
— Вот она! — донёсся многоголосый вопль из коридора.
— Опять гоблины! — простонал профессор теоретической алхимии. — А что это за дверь они тащат?
— Из серпентария! — перебивая друг друга, загомонили гоблины. — Вы же сами спрашивали, где она? Вот, и табличка имеется, и ключ в замочной скважине торчит! Тот самый! Вы ведь и ключ искали, правильно? Господин ректор, вы нам зачёт поставите?
— И вы ещё спрашивали, — ректор повернулся к профессору теоретической алхимии, — зачем мы приняли гоблинов? Затем, что только они способны не просто отыскать несуществующую дверь, но и снять её с петель!.. Минуточку, а почему ключ торчит снаружи? Получается, это вы заперли там доцента?!
— Они сделали это по нашей просьбе. — Медянка улыбнулась, показав аккуратные клыки. — Мы с сёстрами давно мечтали выйти замуж за мужей науки. Но вы не обращали на нас внимания. Вот и пришлось договориться с гоблинами. Первый опыт удался, — она нежно погладила доцента по щеке. — Теперь очередь моих сестёр.
— А сколько их? — робко спросил декан.
— О, не волнуйтесь, хватит на всех!