Ярмарка восхищения от Марики. Восхищение первое: Ирина Минаева «Чего мы ждём?»

Автор: Лари Эл

Решила поддержать  «Ярмарку восхищения», которую проводит Marika Stanovoi.

Тем более, что давно хотелось повосхищаться запавшими в душу произведениями и их авторами, а повода всё как-то нет и нет.

И тут эта ярмарка подвернулась – восхищайся, сколько хочешь! Ещё и ёлочку дадут. Восхищений у меня много. 

Ну, погнали! 

***

Моё знакомство с творчеством Ирины Минаевой началось в апреле этого года – именно тогда я начала читать её роман «Чего мы ждём?».

Жанр романа заявлен, как СЛР. Однако, тут нет привычных шаблонов, характерных для современных любовных романов, вроде боссов-нагибаторов и их подчинённых. 

И это первое, чем мне зашёл роман.

Автор очень реалистично показывает историю обычной учительницы английского языка по имени Марина.

История начинается с того, что Марина откликается на предложение поработать переводчиком на местном хладокомбинате в связи с приездом туда иностранного гостя – мистера Риджа.

С этим эпизодом связано и большинство здорово описанных юмористических моментов.Любовная линия закручивается не прямо с первых глав, и не сразу понятно, кто из героев избранник Марины, но тем интереснее. И я же сразу говорила, что ту всё не по шаблонам обычных СЛР)).

В общем, чем я наслаждалась в самом начале – это смешные производственные казусы, связанные с работой Марины переводчиком. И то, как мастерски они описаны.

И это второе, чем роман меня покорил – да, тонким юмором автора.

Тут буквально каждая сцена пропитана иронией и сарказмом. Я такие вещи люблю, поэтому первые главы, с описанием разных производственных моментов, читала чуть ли не взахлёб.  

Попутно ржала и собирала цитаты.

Хотела поделиться несколькими местами, но не смогла выбрать те, ирония которых будет понятна без контекста и знания сюжета романа (а спойлерить не хочу).

Вот, пожалуй, только это место понятно без контекста:

Леночка молча хлопнула сначала накрашенными ресницами, а потом — дверью.

И ещё вот это:

— Куда он их посылал? — спросил отвлекшийся Ермаков.

— Да в общем, посылал! — невозмутимо ответил коммерческий директор. — Давайте на этом закончим.

Ну, и ещё вот это:

— А правда, что в Чикаго много гангстеров? — поддержал беседу Ельников.

— Примерно столько же, сколько в Санкт-Петербурге, — ответил мистер Ридж.

— Да, действительно, у нас много общего, — философски заметил по этому поводу Саянов.

По факту в моём конспектике таких цитат на несколько страниц! И это при том, что юмор никак не указан ни в хештегах романа, ни в жанрах, ни в аннотации.

При всём богатстве разных оттенков иронии, которых тут точно больше пятидесяти, у автора получилось затронуть множество серьёзных социальных вопросов. Один из них – что такое верность – как в семье, так и верность своему слову. Этот, пожалуй, больше всех зацепил. Да и в развитии любовной линии он, наверное, главный.

Ещё хочу добавить, что роман Ирины Минаевой «Чего мы ждём?» участвовал в конкурсе от АТ «Встреча с тобой» и стал победителем.

Скриншот я сделала из блога Ирины:

Рекомендую роман для чтения тем, кто любит не совсем обычные СЛР – такие... реалистичные СЛР, очень близкие к жизни, а не к киношному стилю. 

А автора романа, Ирину Минаеву, рекомендую тем, кто ценит хороший слог, тонкий юмор и умение поднимать серьёзные вопросы, побуждающие задуматься. 

Всем добра!

+74
282

0 комментариев, по

362 59 460
Наверх Вниз