(Одна) реальная локация (флешмоб)
Автор: Елена СтаниславоваДавненько я флешмобов не запускала. Исправляю это упущение.
На сей раз мы поговоримпочитаем о реальных локациях (да, реально существующих населённых пунктах или любых других местах действия) в наших книгах. Жанр не важен, главное, чтобы место действия на самом деле существовало (сейчас или в прошлом, но доказательно), а совсем шикарно, если оно узнаваемо, даже если оно не названо.
Думаю, многие (пусть даже в фэнтезийных произведениях) описывают места им знакомые и почему-то важные именно для них.
У меня места действия всегда (ну, почти) реально существующие. (Иногда, правда, я позволяю себе конструировать одну локацию из нескольких, расположенных относительно близко друг у другу, но крайне редко.) Так что выбор тут широчайший. Однако я ограничусь лишь одним. Ибо не имею права отнимать слишком много времени у читателей.
Кстати, имена локаций (топонимы) я называю очень редко (даже в "путеводителе"), но стараюсь сделать так, чтобы место действия всё же было узнаваемым, если это возможно, конечно.
Итак, мой выбор. (Здесь всё названо, ибо загадка уж слишком сложная, это не Выборг какой-нибудь.)
Произведение называется Сказка о дочери ирландского конунга
Да, именно ирландского.
Вот описание места действия.
В тот солнечный день ничто не предвещало беды. Каждые двадцать дней наступала очередь Мэйв хранить негасимый огонь Святой Бригиты. И на этот раз она, как обычно, всю ночь следила за священным пламенем. Не смыкая глаз, подкладывала дрова в очаг, окружённый плетёной изгородью, за которую не разрешалось заходить ни одному мужчине, и раздувала огонь ручной веялкой. А утром толкнула тяжёлую дубовую дверь и перед тем, как выйти из башни в монастырский двор, проговорила:
— Бригита, стереги свой огонь. Ибо эта ночь выпала на долю тебе.
Исполненная самых светлых и возвышенных переживаний Мэйв не сразу поняла, что в обители творится что-то недоброе. Услышав шум, она не успела испугаться, когда сильные руки грубо толкнули её на землю, и лицо Мэйв покрылось капельками ещё не просохшей росы.
(Извиняюсь за корявую иллюстрацию, тогда лучше не получилось. Дойдут руки - переделаю.)
А теперь пояснение.
Мне нужно было упомянуть монастырь в Ирландии, который был точно основан прилично раньше конца 9 века, и где находились бы монахини. Причём этот монастырь должен располагаться на острове или близко к побережью (это логично, ведь его грабить будут).
Я лезу вот сюда: Список монастырей в Ирландии - List of monastic houses in Ireland, забиваю в поиск "монахини" (ибо мне монахи сейчас не нужны), внимательно изучаю полученную информацию и нахожу примерно то, что нужно:
(Извините за дико корявый текст, но для иллюстрации этого поста включила автоматический перевод на русский).
Шикарно. Монастырь основан аж в 6-7 веке. Стоит там, где надо, раз его викинги разграбили (извините за вольность, но у меня это случится на 100 лет раньше ).
Я находила ещё один подходящий монастырь, который грабили несколько раз, но у него не нашлось картинки (видимо, мокроепустое место там осталось). А картинка была нужна для иллюстрации.
Я пошла изучать, что это за "Огтерард".
Ага, было такое. Oughter Ard, Угтерард (ирландский: Uachtar Ard). Оказалось, монастырей с таким названием существовало целых два, и в обоих были монахини.
И от обоих даже кое-что осталось:
А ещё для извлечения некоторых фоновых, довольно мелких деталей монастырского житья-бытья мне пришлось перекопать штук 5 статьей про раннее христианство в Ирландии и кельтские монашеские уставы — типа вот этой очень познавательной статьи (воздержусь от предоставления остальных ссылок).
Очень я люблю, чтобы всё было аутентичненько.
А теперь жду вашего рассказа и отрывка из произведения, где описывается одна реально существующая или существовавшая в прошлом, но задокументированная локация. Буду благодарна за ссылки под этим постом.