"Дни Турбиных" censored
Автор: Игорь АретаноЧто-то часто стал я писать о нашем провинциальном драмтеатре - но что ж делать, если я туда хожу .
Посетили вот с супругой спектакль Нижегородского драматического театра: М.А.Булгаков, "Дни Турбиных" (премьера была в мае 2022).
Спектакль этот запрещенный, как и роман "Белая гвардия", по которому Булгаков сделал пьесу. Нет, не в России запрещен спектакль, конечно: в соседней стране.
Но вот очень неприятный, имхо, момент и о России. Может, и не только нижегородцам интересно это будет (читайте под спойлером).
Когда купили мы программку спектакля, мне сразу бросилось в глаза, что там нет ряда героев, которые у Булгакова есть.
А именно отсутствуют: Гетман всея Украины, Болботун, Галаньба, Кирпатый, Фон Шратт, Фон Дуст, Врач германской армии, Дезертир-сечевик, Человек с корзинкой, Гайдамак- телефонист...
И в спектакле радикально урезано то, что у Булгакова обозначено как "картина первая" 2- го действия. То есть, самый антинационалистический эпизод пьесы (за который она в соседней стране и запрещена):
Гетман, требующий говорить по- украински; Шервинский, вымучивающий из себя украинские слова ("думаю...думАю... думоваю"); взывание Гетмана к немцам о помощи и данный ему отлуп; позорное бегство переодетого Гетмана с немцами.
Полностью выброшена "картина вторая" 2- го действия с петлюровцами, дезертиром, бегством евреев, грабежом человека с корзинкой.
И вот встретился мне после спектакля один всезнающий знакомый блогер-журналист, и разговорились, и сказал я про вырезанную сцену.
А журналист поведал, что режиссер в первоначальном варианте сцену-то поставил, причем "со смаком". Гетман, в частности, был загримирован под лидера соседней страны и говорил его сиплым голосом, петлюровцы тоже весьма напоминали соседей-современников. Но некое высокое либеральное театральное лицо распорядилось: эээ, а политики нам не надь, "мы не Z- театр". Убрать! И убрали.
Если это соответствует действительности (а журналиста того я, вообще-то, со студенческих лет знаю, вроде бы он не фантазёр), то очень это, имхо, хреново.
И как не вспомнить слова замечательного писателя Юрия Полякова о засилье "гормональных либералов" в российской художественной тусовке.
Ну а кастрированный спектакль получился обычным, без каких-то художественных прорывов.
Лариосика режиссер сделал 40-летним инфантильным переростком - смотрелось хорошо. Артист Блохин хорошо играл Мышлаевского. Понравился Тальберг.
Цветы после спектакля зрители вручили артистам, игравшим Елену и Шервинского - ну, не знаю, по мне так не "суперская" была у них игра.
Впрочем, полностью признаю, что я не тяну на театрального критика. ;)