Про кино

Автор: Олег Волховский

Посмотрел.

Пиратскую копию с плохим звуком и частой рекламой какого-то казино. Но, что поделать, до Еревана подлинник пока не довалился. А, если довалится, боюсь, будет на армянском.

Мастер похожий на Булгакова - по-моему, находка. Явные аллюзии на "Театральный роман" - тоже.

Воланд непривычный, но постепенно начинаешь верить, что может быть и такой Воланд.

А линия с запретом спектакля про Пилата и сцена со срыванием театральной афиши, словно сегодня написана.

Неплоха сцена, в которой Воланд читает горящий роман, неторопливо переворачивая пылающие страницы.

И сцена, где Мастер смотрит в окно и видит три креста с распятыми на заснеженном тюремном дворе. Совершенно понятно про что это.

И хорошо, что показан арест Мастера, на который Булгаков только намекает: "вернулся домой в пальто без пуговиц". Автор в сталинские времена просто не мог это открытым текстом написать.

Необычно, но совершенно естественно, что в сценах в Древней Иудее герои говорят на латыни, а нам дают перевод.

И интересно, что Воланд с Мастером говорят по-немецки. Да, конечно, роман Булгакова отчасти новое прочтение "Фауста". Хотя и далекое от немецкого оригинала, и Маргарита - не Гретхен, и Мастер - не Фауст, и главная проблематика другая. Не поиск истины, а творческая свобода, невозможная во времена тирании.

Не экранизация близко к тексту, конечно. И некоторых сцен мне не хватало. Но, пожалуй, это фильм даже не по мотивам романа, а про то, как бы это могло быть на самом деле. Авторы явно хотели добавить реализма по сравнению с текстом. Даже выигрыш в лотерею заменен гонораром. А про выигрыш Мастер, как бы между прочим, говорит Маргарите.

То, что действие происходит в неопределенное время, тоже в духе Булгакова. Как известно, время действия "Мастера и Маргариты" невозможно датировать, поскольку некоторые реалии относятся к концу двадцатых годов, а другие - к середине и даже концу тридцатых.

Очевидно, что сценарист был в курсе исследований романа. Например, на Патриарших никогда не ходил трамвай. Автор сценария об этом знает, и есть реплика, что трамвай там пустят в будущем. Поэтому и действие происходит в некой альтернативной Москве, где театр находится в здании Библиотеки имени Ленина, а Патриаршие полностью перестроены, и там бьют фонтаны.

В общем, мне понравилось.

Ни одна из прошлых экранизаций не вызывала у меня таких эмоций.

+39
878

0 комментариев, по

47K 1 384 242
Наверх Вниз