Песня про Чупакабру (не на русском)
Автор: Рагимов МихаилКак обещал. Кому нужен перевод - пишите)
Дуже гарно бути Чупакаброй, бридкою, та злобною потворой,
У ночи лякати мериканців, пожираючи усю їхню худобу...
Ну а потім, сидячи на пальмі, розпівати жалістнї пісни,
Про Сибир, що снігом занесений,Про вовків та їншую падлюку
Та, звичайно, ж клятих москалів, то й згадати, піснею нічною...
Тих, що бідного звірятка катували довгими ночами...
Бо кормили, гади, м"ясом, самотужки сало поїдая...
і як в небі синьо-жовтом, проступали вуса величезни,
Та кричали вуса "Заповіт! Ти біжи, маленькое звірятко,
за кордон, у сонячну Флоріду, там де снігу зовсім не бувае,
а лише - одне самiсенькое море, товстi дівки та тупеньки крокодили...
Будеш там сидити ти на пальмі, та співати сагу о Форсайтах!