История загадочного убийства, без мистики и фантастики
Автор: Андреева Юлия Игоревна— Ничего, если я прямо спрошу, ты по делу или просто заехал повидаться? — Пирпонт Морган оправил воротник золотистого шлафрока, смахивая с него невидимую пылинку. Несмотря на то, что брат застал его в вечернее время дома, не предупреждая о визите, прическа профессора схоластики выглядела идеально, ни одна волосинка не выбилась из-под темной сетки, словно Пирпонт только притворялся, что собирается спать, а на самом деле, ждал, когда можно будет попрощаться с надоедливым родственничком и отправиться в клуб. — Извини конечно за резкость, — старший Морган демонстративно зевнул, прикрывая рот ладонью, — просто сегодня как раз думал освежить в памяти некоторые труды Платона, да и пораньше на боковую. — Он внимательно оглядел гостя. — Действительно, не похоже, чтобы просто на коньячишко к родственнику заглянул. Подожди, ничего не говори, дай тебя получше рассмотреть. Вижу — сильно торопился, спешил, вот и галстук криво завязан, не веришь? Сам погляди зеркало напротив тебя на стене, разве так завязывают настоящий винзор? Это даже не полувинзер! Это какая-то мятая удавка с провисевшего на ней ночь трупа, прости господи! И жилет не на все пуговицы застегнут. Да что с тобой такое, черт возьми?!
— Ага. Скажи еще, что для того, чтобы к брату в гости заехать, я свой обычный пиджачишко в клеточку, который ты почему-то терпеть не можешь, должен был на дорогущий фрак поменять, — улыбнулся инспектор полиции Джон Морган, от чего его сходство с профессором Морганом сделалось более заметным. Те же светло-каштановые прямые волосы, правда у Пирпонта они находились под сеточкой и от того выглядели темнее. Тот же нос с горбинкой, темные глаза — у Пирпонта карие, а у Джона темно-серые. В отличие от Пирпонта, Джон носил пышные усы, которые отчего-то у него были рыжие. Впрочем, особенно замечать да примечать сходства и различия между братьями Морганами было некому, так как профессор жил без семьи, деля кров с кухаркой и всего-то двумя вышколенными горничными, но те обычно если и присутствовали в кабинете Пирпонта Моргана, когда тот принимал посетителей, то единственно, накрывая на стол или выполняя несложные поручения хозяина.
— На счет твоего пиджака, а ля его величества Эдуарда VII, я если, когда и возмущался, так только, когда ты его на службу в сочетании с брюками для гольфа и шотландским свитером «Fair Isle» надеваешь. Потому как мода модой, но полицейский участок, на мой непросвещенный вкус, все же должен чем-то отличаться от гольф-клуба.
— Да, будет тебе, — Джон поспешно поднялся и, подойдя к зеркалу, немного поколебавшись, стянул с себя ненавистный мятый галстук и с отвращением бросил его на пол, после чего пригладил пятерней волосы. Получилось конечно не идеально, но да и так сойдет.
— Так, о чем ты хотел со мной посоветоваться? Или я не прав?
— Прав, — инспектор пожал плечами снова устраиваясь в удобном кресле. Когда ты был не прав? — Тут такое дело, право, не знаю, как и приступить.
— Попробуй для начала просто сухо изложить факты, — предложил Пирпонт.
— Что же, это как раз несложно. Итак: мисс Жанетт Брант — актриса театра Флор де Лис — была найдена в своей квартире мертвой. Нашедший — ее лечащий доктор Итан Эшли — диагностировал смерть от сердечного приступа. По его словам, мисс Брант давно уже лечилась от сердечной болезни, так что смерть не показалась подозрительной. Тело было доставлено в морг, а на следующий день доктор Эшли занес в похоронную контору, она находится как раз над моргом, вещи покойной.
— А почему это не мог сделать кто-нибудь из родственников? — Пирпонт потянулся было за трубкой, но в последний момент передумал, с удивлением уставившись на брата. Кисет со знакомой брату эмблемой в виде золотого циркуля так и остался лежать на столе.
— У мисс Брант родственников нет.
— Вот как?! То есть домовладелец настолько хорошо знает доктора Эшли, что все время пускает его в квартиру госпожи Брант.
— Не удивлюсь, если у этого красавчика были свои ключи, — улыбнулся инспектор, поглаживая пышные усы. — Полицейские расспросили соседей, так те говорят, что этот добрый доктор захаживал к мисс Брант по вторникам и четвергам, и именно в эти дни актриса заказывала у мясника телячью вырезку, а у зеленщика…
— Понятно. Продолжай, — Пирпонт взял трубку, подвинув к брату коробку с его любимыми сигарами.
— На следующий день, как я уже сказал, доктор Итон Эшли принес в похоронную контору вещи покойной и велел приготовить тело к погребению, которое должно было состояться на следующий день. Но когда анатом, он же совладелец похоронной конторы, Артур Гордон Найт приблизительно через три часа после визита Эшли зашел в морг, он был буквально фраппирован тем, что из груди покойной, умершей от сердечного приступа, торчит нож.
— Нож, ты сказал? — Пирпонт приподнял брови.
— В том-то и дело, — Джон беспомощно развел руками.
— Но как такое возможно? Доктор, что, был в таком состоянии после смерти любовницы, что не заметил ножа? А как же тогда служащие морга? Они, что, слепые?
— Не имею ни малейшего понятия, да только анатом утверждает, что, когда он обнаружил сие, на ощупь тело не ощущалось как пролежавшее ночь в холодильнике. Теперь оно отправлено в полицейский морг, но я пока что не получил результатов вскрытия.
Это был фрагмент из моей повести "Убийство в морге", которую можно прочитать на АТ: https://author.today/work/216275