Вот встреча двух цивилизаций
Автор: Александр ГорОт них один, от нашей три.
Чтобы хоть как-то привязаться,
Спросили закурить.
Он улыбался, встрече рад,
Ведь он не понял их.
Через секунду наш собрат
Пинал его под дых.
Строки из очень старой песни Юрия Лозы вспомнились в связи с тем, что действие опубликованного сегодня фрагмента романа Темпоральный урод действительно дошло до контакта обитателей земной Базы на острове в инопланетном океане с представителями иной цивилизации. И не с пиратами раннего бронзового века, почти уничтожившими экспедицию Бланка, а со вполне себе позднесредневековыми мореплавателями, вооружёнными пушками и мушкетами.
Нет, это уже не первобытная посудина-катамаран, о которых рассказывала Людмила. Тут уже пахнет полноценным средневековьем. А размеры корабля подразумевают наличие экипажа до трёхсот человек: под полсотню членов экипажа и 200-250 морских пехотинцев. В теории. На практике – никакого столпотворения на палубе не наблюдается. Только на кормовом возвышении человек пять столпились возле кого-то, рассматривающего берег явно в подзорную трубу (если судить по позе).
- Да это же каракка! – охнула Наталья и отреагировала на мой недоумённый взгляд. – Ну, корабль эпохи Великих Географических Открытий. Я в Испании в турпоездке была, нам рассказывали про эти корабли.
Может быть, может быть. Только нам от этого не легче, что их строили в Испании или ещё где в Европе. Посудина явно не испанская: у Испании красно-жёлто-красный прямоугольный флаг, а на этой… пусть будет каракке, пурпурный треугольный вымпел с вертикальной белой полосой у древка. Может, даже не государственную принадлежность указывает, а просто служит для определения направления ветра. Этакий морской аналог аэродромного «колдуна», бело-красного полосатого мешка, служащего для той же цели. Другой мир, другие профессиональные «инструменты».
- Перец, что у вас? – ожила рация.
- Довольно крупный корабль, три мачты, явно пострадал во время шторма. Бухту прошёл мимо, но наши следы наверняка заметили.
- Насколько большой?
- Пожалуй, тонн на пятьсот водоизмещением. Идёт левым бортом к нам. В борту прорезано десять орудийных портов. Скорее всего, и на палубе есть какие-то орудия: без бинокля плохо видно.
На кормовой надстройке вспух клуб сероватого дыма, и я повалил Наташу на землю. Для гладкоствольных средневековых пушек дистанция полкилометра – запредельная для прицельной стрельбы. Но чем чёрт не шутит?
Не попали, конечно. Фонтан мокрого песка поднялся метрах в пятидесяти правее и с недолётом метров сорок. Судя по количеству поднятого песка, калибр небольшой, миллиметров 40-50. Значит, нас точно заметили, и наведаются в гости, когда найдут бухточку к югу от нас.
П.С. На данный момент книга уже разрослась почти до 8,5 а.л. Задумок, если учесть запланированные резкие повороты сюжетной линии, как минимум, ещё на один том. Отсюда возникли мысли название книги сделать названием цикла, а первую книгу переименовать. Скажем, в "На краю края земли, где небо ясное".
Целесообразность такого переименования я и предлагаю читателям обсудить.