Удивительная судьба советского писателя-фантаста Ариадны Громовой

Автор: Василий Гавриленко

Любители фантастики знают Ариадну Громову и по ее собственным замечательным произведениям, и по блестящим переводам книг таких писателей, как Станислав Лем, Клиффорд Саймак, Артур Кларк.

Однако далеко не каждому известно, что жизнь Ариадны Громовой была совершенно удивительной и на ее долю досталось немало трагических событий.

Ариадна родилась в Киеве в 1916 году. С детства интересовалась литературой, много читала. Особенно Ариадна любила приключенческие и фантастические книжки. Интерес к литературе определил выбор профессии: после школы девушка поступила на филфак Киевского университета, затем - в аспирантуру, окончив которую Громова стала кандидатом филологических наук.

С 1935 года Ариадна начинает активно печататься в республиканской и общесоюзной прессе. Она публикует статьи о книгах, литературные обзоры и т.д.

В 1941 году жизнь Ариадны, как и всей страны, резко и трагически меняется. Начинается война. Фашистские войска занимают Киев.

Красивая молодая женщина Ариадна Громова, талантливая журналистка, полная надежд на будущее, не смогла вовремя эвакуироваться из-за болезни своего мужа-еврея.

Чтобы спасти мужа, Ариадна исправляет графу "национальность" в его паспорте. Однако этого оказалось недостаточно. Лифтерша дома донесла полицаям, что муж Громовой - еврей. Мужчину арестовывают, а затем расстреливают.

Ариадна остается одна в захваченном врагом городе. Женщина не хочет сидеть сложа руки, она ищет возможность связаться с киевским сопротивлением, и ей это удается. Громова начинает подпольную деятельность, однако, вскоре ее раскрывают и сажают в гестаповскую тюрьму.


                                                                              Ариадна Громова.

Ариадну с другими заключенными отправляют на Запад, в Польшу. Там она должна была быть уничтожена в одном из лагерей смерти.

Но Ариадна не сдается! Проломив дощатый пол вагона, она улучает момент и сбегает из поезда. Польские железнодорожники, заметив беглянку, не выдали ее, а, напротив, спрятали от немцев.

Вернувшись в Киев, Громова снова продолжает борьбу против фашистов и ненавистных коллаборантов-полицаев.


Ариадна отлично знала о том, что творилось на оккупированной немцами территории, и после войны она трансформировала свой уникальный жизненный опыт в книгу "Линия фронта на Востоке".

Первый том книги вышел в издательстве "Советский писатель", однако вторая часть так и не была издана. Дело в том, что во втором томе Ариадна жестко и правдиво рассказала о роли местного населения в уничтожении евреев, о коллаборантах. "Советский писатель" побоялся публиковать этот материал, так как в те годы участие украинцев в "операциях" немцев предпочитали замалчивать. Что интересно, книга так и не была полностью издана: ни в эпоху гласности, ни в 90-е, ни в 00-е, ни в наше время.

В 60-е годы Ариадна Громова активно работает на ниве научной фантастики. В 1962-ом году выходит сразу два ее произведения: роман "Поединок с собой", в котором описан эксперимент ученого по улучшению работы мозга; и повесть "Глеги" - одного из первых произведений советской фантастики, посвященных вмешательству землян в ход развития инопланетной цивилизации.

Повесть 1965 года "В круге света" рассказывает о жизни после ядерной войны - это первое в СССР произведение на эту тему.

В 1967 году Громова публикует роман "Мы одной крови - ты и я!" о телепатическом контакте человека с животными. В 1973 году выходит последний роман Ариадны (в сооавторстве с Р. Нудельманом) - "В Институте времени идет расследование". Главный герой книги отправляется в прошлое и убивает самого себя, что приводит к появлению множества временных парадоксов.

                                                  Обложка романа "В Институте времени идет расследование". 


Вплоть до своей смерти в 1981 году Ариадна Громова занималась переводами лучших образцов зарубежной фантастики, писала литературоведческие и критические статьи, занималась популяризацией науки и научной фантастики.

К сожалению, в наше время книги Громовой подзабыты, их редко издают, редко читают. А ведь их гуманистический заряд и стойкая вера в лучшее в человеке были бы весьма полезны для нашего материалистического, жесткого и равнодушного времени.

+21
175

0 комментариев, по

1 174 97 164
Наверх Вниз