Так что скажете?
Автор: Алеко ЛанчайБесит, когда мне говорят, мол, у тебя мало описаний и/или качественных определений (или как они там называются по-русски?). И вот я решил поднажать и написал в своём произведении следующее:
"Но надо отдать ему должное — появился он с идеальной профессиональной выучкой, хоть сейчас в кинофильм вставляй. Бесшумно открыл дверь тумбочки, неслышно вытек оттуда, будто был без костей, и так тихо, что и потомки Бастет бы позавидовали, подкрался к нашему клиенту, очутившись у того за спиной.
И вытащил нож, не решаясь стрелять из пистолета, дабы Листрицкий не услышал звук. И всё это в абсолютной тишине, как будто я смотрел немое кино".
И вот теперь голову ломаю - а не переборщил ли я с "тихими" определениями? Правда, я хотел подчеркнуть таким образом напряжённость ситуации и вызвать у читателя образ бесшумного действия. Но теперь смотрю - как-то не то (хоть лично у меня картинка вполне складывается). А как лучше, ХЗ. Бесит... :((((((