О заместительных синонимах
Автор: Георгий КесовКак-то встретил в писательском паблике бурную дискуссию на тему заместительных синонимов. Например, это когда используются специальные слова для замещения имён персонажей (местоимения «он», «она» и т.п. не считаются).
Допустим, условная Катя в зависимости от контекста может становиться «девушкой», «секретаршей», «блондинкой», «ведьмой» и т.д.
Пример из интернета (в нём используются варианты «пожилой лакей» и «старик»):
«Пожилой лакей, много лет прослуживший нашей семье, тяжело вздохнул, подавая плащ.
— И когда вас теперь ждать? — грустно спросил старик».
А как вы относитесь к заместительным синонимам? Пользуетесь ими?