Битва на Пике Ветров
Автор: Анатолий БочаровВ тот день Рейдран, Повелитель Тьмы, выступил против Кенрайта, Владыки Воздуха, и других Лордов Силы — и проиграл.
Кенрайт скинул плащ, чтобы тот не затруднял движений. Порыв ветра — и плащ тут же унесло за край обрыва. Выхватил из ножен меч — клинок из матово-белого металла, с крупным серебристым камнем в основании.
— О, игра мечей — наша любимая забава. Но в ней ты всегда мне уступал. Помнишь тренировочные поединки в Базель Марене?
— Твоей милостью Базель Марен обращен в руины.
Кенрайт взмахнул мечом, проверяя сопротивление воздуха, и двинулся ко мне, опустив клинок острием вниз. И хотя ни огонь, ни обычная сталь не могли нанести ран моему телу, полоса зачарованного металла, с пробегающими по ней то и дело электрическими разрядами, таила в себе опасность. Я обнажил Кэдфен, и его гладкое непроглядно черное лезвие, почудилось мне, словно запело в предвкушении битвы — песнь демонов, стенающих на равнинах страны теней посреди вековечных сумерек.
Я проник разумом в поле Силы и позволил ей переполнить меня, проникнув в каждый член — двигаясь в унисон с магическими потоками, слушая их биения, можно достигнуть воистину нечеловеческой скорости. Брат сделал то же самое — фехтуя, мы, Повелители Стихий, частенько предпочитали смешивать обычные воинские приемы и чародейство.
Мы шли друг к другу, медленно сближаясь, и даже сквозь ревущий грохот конца света было слышно, как сапоги скользят по камню. Лицо Кенрайта приняло отрешенное выражение, напомнив вдруг гипсовую маску, на которую падали отсветы взлетевшего до небес пламени, его глаза смотрели на меня, но казались незрячими.
Наши мечи с лязгом столкнулись, и сноп алых и серебряных искр разлетелся во все стороны. Я отбил серию вражеских выпадов и сам ринулся в нападение. Начав с прощупывающих уколов, я довольно быстро перешел к глубокой атаке, чередуя выпады во всех шести горизонтальных и десяти вертикальных плоскостях.
У нас с братом были принципиально разные стили фехтования. Если я предпочитал быстрые и размашистые движения, с постоянными оборотами вокруг своей оси и переменами высоты клинка, то движения Кенрайта оставались скупыми, он почти не перемещался, только меч взлетал из одной позиции в другую, блокируя мои удары.
Я закрутился вокруг Владыки Воздуха, сменяя стойки одну за другой. Мой враг перетекал вслед за мной. Кенрайт следовал за моими движениями, ухитряясь обращать их в свою пользу, подстраиваясь под каждый прием и превращая его в триумф своего мастерства. Мне пока ни разу не удалось его зацепить.
Искусство брата, оттачиваемое веками, внушало уважение — немногие обитающие в этом мире существа смогли бы ему противостоять. Тем не менее, моя реакция была совершенней, пусть и совсем немного. Кенрайту пришлось бы совсем несладко, не будь он тем, кем был. Но он являлся Владыкой Воздуха, плотью от плоти своей Силы, и это не было только лишь титулом.
Старый Ястреб, как когда-то прозвали Кенрайта, каждую секунду воздвигал и рушил плоскостные щиты на пути моего клинка. Уплотнившееся пространство то отбрасывало мой меч в сторону, то зажимало в тиски. Мое тело автоматически передвигалось с места на места, а разум крушил вражескую магию, сминая ее сочленения и выкидывая атакующие сети темноты.
Раз за разом я пытался оплести Кенрайта паутиной из мрака, которая пожрала бы его плоть, только лишь коснувшись ее, но мой противник был слишком искусным, чтобы позволить мне это сделать. Он связал свой меч воедино с ветром и без особого труда разрубал насылаемые мною заклятья, другие разбивались о вспыхивающие вокруг него одна за другой радужные всполохи колдовских сфер.