Баллада о вересковом мёде

Автор: Грачев Андрей Валерьевич

Сыну в школе задали прочитать с выражением и для закрепления мы нашли в ютубе музыкальное исполнение этой баллады группой The Hobbit Shire. И так оно меня проняло, что не могу им не поделиться. В комментариях к видео заметил обсуждение поступка старика. Кто-то восхищался его стойкостью и "патриотизмом", кто-то ругал за упертость, стоившую жизни сына. Я же вижу в тяжелейшей жертве старика любовь к своему ребёнку. 

Дело в том, что специфика того времени такова, что их обоих пытали бы до смерти. Вне зависимости от того, что и как бы они рассказали добровольно. Только смерть от пыток являлась доказательством искренности сказанных слов. Это касалось равно как секретов пивоварения, так и защиты доброго имени рыжеволосой красавицы. Умер под пытками - значит говорил правду. Пытки же могли длиться часами, сутками, неделями или даже годами. Отец не хотел сыну такой участи и своим словом убил его так милосердно, как мог. Никакого патриотизма, героизма, упрямства или стойкости. Любовь к своему ребёнку перед лицом ужасной судьбы.

Как отец, я всецело понимаю ужас ситуации, но даже в максимальной отрешённости отказываюсь ставить себя на место старика, принимающего страшное решение.

+63
310

0 комментариев, по

450 299 49
Наверх Вниз