"Темный мир"/"Три сердца, три льва", или Первые "попаданцы"

Автор: Сергей Возный

Ладно, насчет "первых" загнул, признаю. Не будем сейчас вспоминать совсем уж классику, вроде "Янки из Коннектикута...", а рассмотрим подробнее вещи, рождённые веком двадцатым, второй его половиной.

Вот вам еще один старый покетбук. СССР, 1991 год, Симферопольское издательство "Таврия". 

Любопытная книжица - в плане ее оформления. Отпечатана с двух сторон, от обложек к середине, на газетной жёлтой бумаге, характерной для того времени. Отличный, ИМХО, перевод - что попадалось в то время не так уж часто. Переводили все, кому не лень, издавали без всякой цензуры, без всяких договоров с правообладателями. Читатель сметал с прилавков в любом количестве и качестве. Здесь, повторюсь, совсем другая картина. Это радует.

Авторы хорошо знакомы всякому любителю зарубежной фантастики: Генри Каттнер (в соавторстве с Кэтрин Мур)

 и Пол Андерсон. 

Романы созданы вскоре после Второй Мировой (1946-й и 1953-й, соответственно), и в обоих отчётливо слышны ее отзвуки. Отчетливей некуда. Для того поколения война была частью личного опыта, отражалась в фильмах и книгах,  придавала любому жанру натуралистичность и жёсткость, каких не найдешь у более поздних авторов. 

Без настроений большой войны не родился бы даже "Властелин колец" (1954) с его совершенно сказочными локациями, а уж в нашей сегодняшней книжке реализма стократно больше, чем у Толкина. Начиная с самих персонажей и с их биографии.

В "ТЕМНОМ МИРЕ" главный герой - американский военный лётчик Эдвард Бонд, потерпевший крушение над Суматрой, а потом страдающий от видений в послевоенном Чикаго. Летчику кажется, что его хотят похитить, и кажется ему не зря. Проваливается, наконец, в угрюмый мир, откуда был вышвырнут когда-то силой колдовства. 

Магия здесь - привычное дело, народ порабощен, а правящая верхушка состоит из тех, кого у нас назвали бы "нечистью". Вампир, волколак, существо с радиоактивным убийственным взглядом (вайбы недавней Хиросимы), и Ллур - великий демон, требующий жертв. Человеческих. 

Сам лётчик был здесь когда-то могучим лордом Ганелоном - жестоким ублюдком, членом Совета (того самого сборища нечисти), и Совет сумел его выдернуть из века двадцатого. Вернул ему память и родовой замок, возложил большие надежды. Всё бы срослось, но увы - кое-что в Ганелоне осталось от Бонда. То, что не нравится монстрам, зато дает надежду остаткам порабощенных людей...

Спойлерить здесь не буду - роман достоин того, чтобы найти его и познать самостоятельно. 

Цитата: "Где-то в глубине моего существа жило знание о том, что это за огонь и кто стоит рядом с ним, пристально наблюдая за мной... Тёмное знание поднималось во мне - и темный страх".

Так, с Ганелоном-Бондом закончили. Переворачиваем книжку, читаем ее с нахзаца, пардон. С задней обложки, которая стала теперь передней.

"ТРИ  СЕРДЦА, ТРИ ЛЬВА" подан как история некоего Хольгера Карлсена, изложенная автором с его, Карлсена, слов. Открывается роман нудноватыми рассуждениями, но затем сюжет ускоряется бешено. Чистый экшен, минимум рефлексии и ненавязчивый юморок. 

Главный герой -  член антифашистского датского подполья -  получает ранение и проваливается... правильно, в очередной фэнтезийный мир. Очень похожий на средневековую Францию. Здесь борются между собой Империя и колдовское государство Фейери, есть гномы, ведьмы, драконы, замки и рыцари. 

Хольгер себя тут находит без труда. Как положено нормальному "попаданцу", он изначально владеет здешней речью - а также мечом, щитом и прочими рыцарскими прибамбасами. У него даже конь изначально имеется - прямо в точке высадки. Нормальный рыцарский жеребец, доспехи, оружие. 

Не считайте это "роялем в кустах" - амуниция и скакун ожидали здесь именно Хольгера, да и прочее население что-то о "попаданце" знает. Пытаются то привлечь на свою сторону, то убить, то околдовать в прямом смысле слова.

Ближе к финалу Хольгер узнает всю правду о себе и оказывается... не буду и здесь спойлерить, пожалуй. Найдите книгу, прочтите, получИте удовольствие. От сочетания, в частности, сказочных реалий с вполне современным их осмыслением.

Цитата: "Во всем этом была своя, особая и обычная для этого мира логика. Вурдалак, по-видимому, был продуктом какого-то фокуса с генами... Обладатель такой наследственности мог носить в себе это проклятье, ничего не подозревая. Но только до того времени, пока не возрастала мощь магического дуновения со стороны Срединного Мира, благотворная для биологических и физических изменений в организме...". 

Что общего между романами сборника, так это чёткость позиций. Протагонисты тут однозначно положительны, а Зло - это Зло, без попыток его понять. Тоже, наверное, специфика послевоенного времени. Как пел Высоцкий: "...И людей будем долго делить на своих и врагов". 

Сюда же относится непрозрачный намёк на "холодную войну", которого не было в 46-м у Каттнера, но уже есть у Андерсона в 53-м. Про "новую бурю", которая собирается над миром. Что ж, такое было время. Напряжённое. 

Очень понятное нам сейчас - вот только западная литература с тех пор изменилась конкретно,  нравится нам это, или нет.

А у меня на сегодня всё.

Кому понравилось - подпишитесь на мой блог "Читатель с Юга", и будет вам счастье.

https://m.dzen.ru/sergeyvozniblog

https://vk.com/soathreadervozny

105

0 комментариев, по

1 879 0 545
Наверх Вниз