Субботний отрывок?
Автор: ЯнтарëкВ поддержку флешмоба от Марики Вайд
Будет двойной из-за прошлонедельного опоздуна Или нет?
Или да, потому как смысловой охват затрагивает одно направление, или специализацию определённых людей, которые встречаются в мире в разное время и в разных историях.
Суть темы нынче такова, что захватывает сразу два произведения: Третью повесть об Илиате и Апотекария
Так вот, к теме и по ней:
Отрывок из "Илиаты".
- Я Камиль, - представился он, улыбкой светясь, и, за ручку подхватив чемодан, приблизился, добавляя:
- Апотекарий.
- Кто-кто? – ахнула Илиата, впервые такое названье услышав. На Алита с вопросом глянула, тот ток плечами пожал.
Мальчишка, улыбку держа, им всё разъяснил: сказал, что так у вечных лекарь-алхимик зовётся. Да только тот, кого сами Цвéтные за деянья отметили. И, для верности слов же своих, повернулся, руками волосы с загривка поднял, белый знак чуднόго цветка показав:
- Это Саабеский Лотос, символ того, что моим рукам в лечении и алхимии вы можете доверять, - повернулся обратно, на глазастых, в повозку набившихся, глядя и тихонько смеясь, подзуживая их разом тем, что довели всё же Цвахту, что он их на переселение по другим лесам-то отправил.
- А с чего нам верить, что ты апотекарь назначенный? – с сомнением прогудел кузнец, на встречного глядя, - мож кто из твоих сам отметку нанёс?
- У меня нет моих, - легко прозвенел он в ответ, - кроме своего Сиитала, вот этих и прочих дýхов. А они такой тонкий рисунок не сделают. Да и сам-то знак – не рисунок. Это шрам, силой Всематери выжженный. Его нельзя повторить, - улыбнулся он, на Алита пристально глядя. Поверил кузнец, понимая, что о таком не годно-то врать. Боги хоть и глазу незримые, но о мире да жителях всё всегда ведают и так шибко схитрить никому не дадут.
Отрывок из "Апотекария"
Я фыркнул, скорее от удивления, чем насмешки. Гия поддакнула, продолжая:
- Те липучки, что тебе принёс Кеш, можно сказать, дадут тебе пропуск в поселение.
- Как ты узнала имя лисёнка? - я вновь изумился.
- Морель сказала, - девушка повела плечом, продолжая крутить рукой и возвращаясь к Грибникам: - Эти липучки – их любимое лакомство, об этом уже говорили. За десяток таких ты можешь выторговать у них себе местечко. Но поселят тебя, скорее всего, на окраине. Потому что учуют меня.
- Как это?
- У каждого зáмершего свой запах, а нам они не очень-то рады. И к тебе, вероятней всего, буду относиться с опаской. Но поскольку ты апотекарий…
- Кто-о-о?! - я случайно слишком громко воскликнул, заставив нас вздрогнуть.
Девушка после паузы заливисто расхохоталась от моей реакции.
- Апотекарий, - повторила она, - лекарь-алхимик. Мы вас так называем, - она пожала плечами.
Я покачал головой, с трудом соглашаясь с её словами и удивляясь тому, что у зáмерших даже отдельное название есть для нашего ремесла. Я поразмыслил и пришёл к тому, что меня больше устраивает обычное обращение.
- Лучше просто алхимик. Мне так привычнее.
Гия развела руками, ухмыляясь:
- Как хочешь. Так вот, - она подбирала слова, - поскольку ты сведущ в своём ремесле, тебя примут и будут обращаться за помощью, хоть и не сразу. Им нужно будет к тебе привыкнуть, понять, что ты за человек. И если ты им понравишься, то какое-нибудь семейство возьмёт под своё крыло. Или пригласит на свой пенёк, - она хихикнула.