Субботний отрывок
Автор: Александр НетылевТрадиционно присоединяюсь к флэшмобу от Марики Вайд (https://author.today/post/587432). Честно говоря, на этой неделе я не написал ни строчки. Так что будет отрывок из выложенного ранее, а именно - небольшая пикировка.
Отец Бернар почти что не изменился с их прошлой встречи. Если и далась ему тяжело королевская немилость, ничем не выдавал этого священник. Хотя его черное одеяние казалось траурным, Линетта знала, что это свидетельствует лишь о том, что ему не принадлежит основная роль в сопровождающих казнь церемониях. Строго говоря, он даже не обязан был здесь появляться.
Однако все-таки появился.
— Кесер Ингвар. Ваше Высочество.
Предстоятель эормингской Церкви поклонился обоим так, будто и не устраивал совсем недавно заговор, при котором Ингвар должен был погибнуть, а Линетта — быть ославленной как предательница. Следовало ли ей возмутиться бессовестностью подобного поведения или же восхититься умением владеть собой, принцесса не знала ответа.
Но склонялась к первому.
— Отец Бернар! — улыбка Ингвара вызывала неуловимую ассоциацию с волкодавом, — Вы поверите мне, если я скажу, что именно вы — тот человек, которого мне сильнее всего хотелось бы увидеть на этом… мероприятии?
Он бросил демонстративный взгляд в сторону лакированного столба, предназначенного для аутодафе. К тому моменту слуги при городском суде заканчивали последние приготовления.
Священник же благостно улыбнулся, будто не уловил угрожающего намека:
— Я склонен верить, кесер Ингвар, — ответил он, — В конце концов, такова моя работа.
Кесер медленно кивнул.
— Полагаю, я не могу упрекнуть вас в том, что вы плохо справляетесь с ней, святой отец. Говорят, что вера похожа на маковый настой. Как он притупляет боль телесную, так и молитва притупляет боль душевную. Так скажите мне, отец Бернар. Часто ли вы молитесь по ночам, вспоминая тех, кто связан с этим делом?
Слов «тех, кто погиб по вашей вине» он не произнес, но они явно подразумевались.
— Я молюсь за каждого погибшего асканийца, милорд, — с достоинством ответил священник, — И даже данаанские семибожники удостаиваются посмертного слова, хоть и сами выбрали улечься в объятия Зверя.
Он оглянулся на столб для аутодафе.
— Я верю, кесер Ингвар. Верю, что юный Бранд сегодня примет смерть как настоящий хеленд. И тем самым искупит грехи своего отца.
— Ему хоть сообщат, как погиб его сын? — не выдержала Линетта.
От мыслей о том, как примет это известие старый Майрин, её передернуло.
Подобного она не желала никому.
— Разумеется, миледи, — кивнул отец Бернар, — Церковь Эормуна всегда брала на себя обязательство сообщить родственникам о каждом погибшем хеленде. А Ар’Бранд хоть и был отдан в руки правосудия, раскаялся в своих грехах и получит все посмертные почести, подобающие его статусу.
— Не сомневаюсь, что эти почести очень помогут отцу, чьего сына использовали в интриге и отправили на смерть, — хмыкнул Ингвар.
(с) "Цена ненависти" https://author.today/work/403879