Субботний отрывок

Автор: Александр Нетылев

Традиционно присоединяюсь к флэшмобу от Марики Вайд (https://author.today/post/587432). Честно говоря, на этой неделе я не написал ни строчки. Так что будет отрывок из выложенного ранее, а именно - небольшая пикировка. 


Отец Бернар почти что не изменился с их прошлой встречи. Если и  далась ему тяжело королевская немилость, ничем не выдавал этого  священник. Хотя его черное одеяние казалось траурным, Линетта знала, что  это свидетельствует лишь о том, что ему не принадлежит основная роль в  сопровождающих казнь церемониях. Строго говоря, он даже не обязан был  здесь появляться.

Однако все-таки появился.

— Кесер Ингвар. Ваше Высочество.

Предстоятель  эормингской Церкви поклонился обоим так, будто и не устраивал совсем  недавно заговор, при котором Ингвар должен был погибнуть, а Линетта —  быть ославленной как предательница. Следовало ли ей возмутиться  бессовестностью подобного поведения или же восхититься умением владеть  собой, принцесса не знала ответа.

Но склонялась к первому.

—  Отец Бернар! — улыбка Ингвара вызывала неуловимую ассоциацию с  волкодавом, — Вы поверите мне, если я скажу, что именно вы — тот  человек, которого мне сильнее всего хотелось бы увидеть на этом…  мероприятии?

Он бросил демонстративный взгляд в сторону  лакированного столба, предназначенного для аутодафе. К тому моменту  слуги при городском суде заканчивали последние приготовления.

Священник же благостно улыбнулся, будто не уловил угрожающего намека:

— Я склонен верить, кесер Ингвар, — ответил он, — В конце концов, такова моя работа.

Кесер медленно кивнул.

—  Полагаю, я не могу упрекнуть вас в том, что вы плохо справляетесь с  ней, святой отец. Говорят, что вера похожа на маковый настой. Как он  притупляет боль телесную, так и молитва притупляет боль душевную. Так  скажите мне, отец Бернар. Часто ли вы молитесь по ночам, вспоминая тех,  кто связан с этим делом?

Слов «тех, кто погиб по вашей вине» он не произнес, но они явно подразумевались.

—  Я молюсь за каждого погибшего асканийца, милорд, — с достоинством  ответил священник, — И даже данаанские семибожники удостаиваются  посмертного слова, хоть и сами выбрали улечься в объятия Зверя.

Он оглянулся на столб для аутодафе.

— Я верю, кесер Ингвар. Верю, что юный Бранд сегодня примет смерть как настоящий хеленд. И тем самым искупит грехи своего отца.

— Ему хоть сообщат, как погиб его сын? — не выдержала Линетта.

От мыслей о том, как примет это известие старый Майрин, её передернуло.

Подобного она не желала никому.

—  Разумеется, миледи, — кивнул отец Бернар, — Церковь Эормуна всегда  брала на себя обязательство сообщить родственникам о каждом погибшем  хеленде. А Ар’Бранд хоть и был отдан в руки правосудия, раскаялся в  своих грехах и получит все посмертные почести, подобающие его статусу.

— Не сомневаюсь, что эти почести очень помогут отцу, чьего сына использовали в интриге и отправили на смерть, — хмыкнул Ингвар.

(с) "Цена ненависти" https://author.today/work/403879

+119
161

0 комментариев, по

16K 2 1 818
Наверх Вниз