О Рурике нашем замолвлю я слово (18+)
Автор: Елена СтаниславоваЭто вот сюда, к флешмобу от Льва Вишни про имена персонажей. Ну, и субботний отрывок в честь флешмоба Марики Вайд, раз уж суббота наступила.
Относительно имени: вообще-то, ничего такого особенного. Нормальное исландское именование. Героя романа Пляжный отдых Алекс, написанного мною в соавторстве с Ольгой Гусевой, зовут Hrærekur Þór Hallgrímsson. Транскрипцию в тексте привела официальную (мне она не очень нравится, я бы д на т в отчестве заменила, по крайней мере) .
Тревога между тем всё сильнее охватывала Алекс. А вдруг он сумасшедший? Или, допустим, вовсе маньяк? Куда он её везёт? В машине повисла гнетущая тишина, которую не мог заглушить монотонный звук работающего мотора.
Мужчина, видимо, почувствовал состояние Алекс.
– Меня зовут Храйрекюр Тоур Хадльгримссон. — Со стороны пассажирского сиденья раздался нечленораздельный звук. — Окей, можно просто Рурик.
– Александра Вячеславовна Крашенинникова. — В голосе пассажирки прозвучало едва заметное ехидство. – Можно просто Алекс.
– Ничья. Один-один.
Алекс не знала английского слова для этого спортивного термина, но смысл фразы до неё дошёл.
Это Рурик:
А это Рурик с триммером (ещё один вариант). Возможно, некоторые этот незабываемый образ помнят. Триммер опять бяка, но остальное вроде ничего. (В приложухе спойлером прикрыть не получается, извините, кого шокировала.)
ЗЫ
Ну, и в связи с этим парочка объявлений.
Во-первых, мы с нетерпением ожидаем потрясающую озвучку этого романа Катериной Серебряный Голос Сычёвой (и там ожидается сююююрприз!).
Во-вторых, перед праздником 8 марта на эту книгу (среди прочих) будет приличная скидка.